無所不能的普希金(Aleksandr Sergeyevich Pushkin)創立了俄羅斯民族文學和文學語言,為俄羅斯文學在詩歌、小說、戲劇甚至童話等各個領域樹立了榜樣。普希金也被高爾基譽為“壹切開端的開端”。出生於貴族家庭。幼年開始寫詩,就讀於沙皇政府為培養貴族子弟而設立的黃村高中。在學習期間,我受到了進步的十二月黨人和壹些進步思想家的影響。後來發表的許多詩歌抨擊農奴制,歌頌自由和進步。除詩歌外,普希金的作品主要有長篇小說《上尉的女兒》、《歷史紀錄片的創始人》、中篇小說《杜布羅夫斯基》、《貝爾金小說集》等。普希金在創作活動中受到沙皇政府的迫害。1837在安排好的決鬥中被殺。他的創作對俄羅斯文學和語言的發展產生了深遠的影響。
家庭背景
壹大群船將被摧毀。我本想永遠離開妳孤獨不動的海岸,帶著狂歡的情懷祝賀妳,讓我的詩沿著妳的浪花跑得遠遠的,可是我沒能做到!(第二節)妳等待,妳呼喚……我被束縛;我內心的掙紮完全是徒勞的:我被壹種強烈的激情迷住了,把我留在了妳的岸邊...有什麽好可憐的?我現在要奔向的無憂無慮的小路在哪裏?在妳的沙漠裏,有壹件事震撼了我的心靈。這是壹塊險峻的巖石,壹座輝煌的墳墓……在那裏,沈浸在冰冷的睡眠中的是壹些莊嚴的記憶;拿破侖死在那裏。在那裏,他被埋葬在苦難中。在他之後,就像暴風雨的聲音壹樣,另壹個天才從我們身邊飛走了。他是我們心目中的另壹位君主。為自由之神哭泣的歌手消失了,他在世界上留下了他的桂冠。陰天嘈雜,騷動起來:哦,大海,是他曾經唱過妳。(第三節)妳的形象反映在他身上。他在用妳的精神塑造他的成長:就像妳壹樣,他威嚴,深邃,深沈。和妳壹樣,沒有什麽能讓他臣服於世界的空虛。大海,妳要帶我去哪裏?人的命運在哪裏都是壹樣的:哪裏有幸福,哪裏就已經有人在守護著幸福:也許是開明的聖賢,也許是暴虐的君王。(第四節)哦,再見了,大海!我永遠忘不了妳莊嚴的臉龐,我會久久地聆聽妳黃昏的雷聲。我的整個心裏都是妳。我想把妳險峻的巖石,妳的海灣,妳的閃光,妳的影子,還有低語的波浪帶進森林,帶進寂靜的沙漠小鎮。(第五節)對大海的欣賞:普希金的《對大海》是壹部反抗暴政、反對獨裁、追求光明、謳歌自由的政治抒情詩。詩人以大海為知己,以自由為旨歸,以多角度多側面的形式傾吐心聲,描寫了他追求自由的心路歷程。感情凝重深沈多變,風格豪放刺激。總的來說,《致大海》的詩性變化表現為對大海的愛(第壹、二節)、對大海的思念(第三、四節)和對大海的思念(第五節)。
編輯此個人經歷
死亡1837年2月10日(俄羅斯歷65438+10月29日)偉大的俄羅斯詩人普希金的心臟停止了跳動。當這個不幸的消息從Moika 12傳來時,人們幾乎不敢相信自己的耳朵:普希金是怎麽死的?然而命運之神卻開了個大玩笑,把年僅37歲的天才詩人“俄羅斯詩歌的太陽”召回了天堂,給人們留下了無限的悲哀和遺憾。在悲傷的人當中,有壹個特別的人。她就是普希金年輕貌美的妻子娜達莉亞·岡察洛娃·普什金娜,年僅24歲。這壹刻,她不僅要承受失去丈夫的痛苦和打擊,還要承受人們的惡語中傷。人們責備她,甚至詛咒她。正是她的輕佻行為導致了普希金和鄧蒂斯的決鬥,以至於她的丈夫死在了情敵的槍口下。不和諧的婚姻普希金和納達利亞的結合,按照中國的傳統觀點,可以說是天生壹對,郎才女貌。1830年,普希金作為詩人的名聲如日中天。此時,十八歲的納達利亞就像壹朵剛剛開放的玫瑰。每個人都想摘,普希金被她迷住了。在此之前,很多女生都迷戀過他,但沒有壹個像納達利亞那樣讓他如此分心。中國有句俗話,英雄難過美人關。普希金雖然是個偉大的詩人,卻不得不拜倒在他的腳下。第壹次求婚在1828被拒絕後,他在1830再次求婚,終於實現了自己的夢想。其實這段婚姻從壹開始就懷上了壹顆不幸的種子。按照現代的解釋,普希金和妻子之間不存在語言相同的* * *關系。對於普希金來說,詩歌是他生活的重要組成部分,是他的壹切。除此之外,他壹無所有。但對納達利亞來說,詩歌就像壹份枯燥的公文。她壹點也不感興趣,當然也不懂。每次普希金給她朗誦自己的新詩時,她都大喊:普希金,妳的詩我聽夠了。有壹次,幾個朋友來到普希金家。他們壹起在讀普希金的新作,納達利亞也在。當大家問她讀書對她有沒有影響時,她禮貌地說,讀妳的吧,反正我是不會聽的。可見她對詩歌的淡泊。婚後,普希金陷入困境。雖然身邊有個漂亮的老婆,但是滿足了他的占有欲和虛榮心。但要贏得這位美女的青睞並不容易,需要付出大量的精力、時間和金錢。為了維持婚後體面的生活,普希金不得不借錢度日。以至於跳舞回來晚的納達利亞還在床上睡覺的時候,門口就響起了前來討債的債主的門鈴。普希金欠每個人的錢:木材商、賣牛奶的、賣面包的、馬車修理工,還有他自己的仆人。他欠酒賬777盧布,欠裁縫450盧布,欠女時裝設計師給娜達莉亞做衣服的3364盧布,還欠書商同樣多的錢。在他結婚的前四年,他的債務已達6萬盧布。接下來的兩年,不是還清之前的債務,而是越欠越多。他去世前達到654.38+0.2萬盧布。債務壓在普希金的頭上,娛樂讓他失去了寶貴的寫作時間。他感到越來越大的精神壓力,精神陷入困境。普希金在給好友納什金的信中痛苦地寫道:“由於對生活的擔憂,我沒有時間感到孤獨。我單身的時候沒有時間自由寫作。”我老婆很時尚,這壹切都需要錢。而我只能靠寫作賺錢。但是寫作需要安靜和獨處.........................................................................................................................................................................面對這樣的妻子,普希金再次痛苦地寫道:“妳是什麽樣的幫手和工人?妳的工作只是在舞會上跳舞,幫男人花錢。”可憐的普希金!納達利亞雖然是家庭主婦,但除了和普希金睡覺和生孩子,她沒有其他責任。就連孩子的教育也大多由她的二姐亞歷山德拉負責。三姐妹中,納達利亞最年輕,最漂亮,結婚也最早。而亞歷山德拉則長得醜,知道自己只能是陪襯,所以很少出門社交場合。然而她雖然不漂亮,卻很聰明能幹,她崇拜普希金。她自願為姐姐承擔起管理家庭的重擔。普希金從她身上得到了妻子本該給予他的關心和愛護,在思想和情感上實現了壹些交流。不幸的普希金!匿名信1836 165438+10月4日早上,普希金收到了壹個紙袋。我打開壹看,裏面有三張“綠帽子協會”寄給他的會員證。證書上寫著:戴綠帽子的最高勛章獲得者,騎士團長和騎士們聚集在勛章局。在尊敬的主席納雷什·金的主持下,大家壹致同意任命普希金為主席助理兼獎牌歷史研究員。署名是:常任秘書——波爾奇。此外,當天上午,維亞澤姆斯基、維爾戈爾斯基、瓦西裏切科娃等人也收到了同樣的匿名信。壹時之間,流言蜚語傳遍了彼得堡,普希金成了上流社會的笑柄和人們嘲笑的對象。甚至在壹次聚會上,壹個叫托戈·埃魯科夫的年輕人在普希金的後腦勺豎起兩根手指做爪形,意思是“戴帽子”。有人故意陷害普希金是真的嗎?也許吧!但是俗話說,無風不起浪。普希金的妻子娜達莉亞有多美?她有多迷人?普希金的好朋友索羅·博古是這樣描述的:“我壹生中遇到過許多美女,我遇到過比普希金更迷人的女人。但我從未見過如此古典端莊的面容和勻稱的身材如此完美的結合。高挑的身材,纖細的腰身.........................................................................................................................................................................難怪,就算是從最漂亮的女人中選出來的女人,在她面前也會黯然失色。我第壹次見到她就深深地愛上了她。必須承認,當時彼得堡沒有壹個年輕人不暗暗佩服普希金。她燦爛的美麗和神奇的名字讓人陶醉。我認識壹些年輕人,他們非常自信地認為自己愛上了普希金。不僅是那些只見過普希金壹次的人,還有那些根本沒見過普希金的年輕人。”從這個描述中可以看出,普希金的妻子確實很美,美麗的外表有著無敵的魅力。這是壹個人人都愛的女人。普希金在與納達利亞6年的婚姻中,壹開始就非常照顧和炫耀,並以得到這樣壹位美女為妻為榮。他憑借天才詩人的名聲,把妻子介紹給朋友,介紹給女王和沙皇,把她帶進了彼得堡的上流社會,進入了社交圈,引起了人們的驚嘆,人們驚嘆於兩人的天作之合。然而,愛美之心人皆有之。普希金愛美,其他男人也愛美,沙皇尼古拉壹世更愛美。隨著普希金帶著妻子參加的舞會越來越多,納達利亞的魅力也越來越明顯。起初,她通過普希金的名字結交達官貴人,享受第壹詩人妻子的榮譽。但很快,她迷人的光環已經超越了她丈夫作為詩人的名聲。現在,在各種舞會上,人們談論的話題不再是普希金和他的詩歌,而是他的妻子和她的美貌。人們喜歡她,崇拜她,愛她,甚至渴望她。在眾星捧月,眾多男人求愛之後,納達利亞已經暈了。她開始接受所有男人的殷勤,不顧在丈夫面前與他們調情。尤其是英俊王子和荷蘭大臣的養子唐太斯出現後,她的不羈行為更加明顯,有時甚至到了放肆的地步。納達利亞和但丁,我不知道誰先愛上了誰,也許是壹見鐘情吧。唐太斯,壹個長著漂亮臉蛋的高個子男人,兩只粗糙而勇敢的大眼睛微微向前凸出。非常自信,活潑,幽默,快樂,機智,他是壹個可愛的年輕人,和納達利亞同齡。在彼得堡圈子裏,普希金因為他活潑的性格開始喜歡他。沙皇愛他,女人們愛他如掌上明珠,把他從壹個人的懷裏抓到另壹個人的懷裏。他在交易領域的成功堪比納達利亞。在這方面,他們可以說是天生的壹對。鄧蒂斯利用自己的外國人身份、沙皇的信任和人民對他的愛戴,大膽追求女性,尤其是娜達莉亞。納達利亞也被他的青春魅力所吸引,所以她不但沒有拒絕和阻止他的追求和放肆,反而很樂意接受。這樣的情況持續了兩年,納達利亞的不檢點越來越離譜。那些密友竭力勸她聰明懂事,和唐太斯調情不會有好結果的。但是每次聽到下面的回答:和他在壹起感覺很幸福,我就是喜歡他。請放心,不會有事的,和這兩年壹樣。這是1836年普希金收到匿名信時,納達利亞和她的表現。至於納達利亞是否與沙皇尼古拉壹世關系密切,這就不好說了,但我想,就像上面說的,納達利亞的行為足以讓人認為她給普希金戴上了“綠帽子”。自從收到匿名信後,普希金壹直坐立不安。為了捍衛自己的尊嚴和妻子的榮譽,他毅然決定向但丁挑戰——決鬥。對於普希金來說,榮譽高於壹切。收到普希金的挑戰後,鄧蒂斯的養父,荷蘭公使老吉倫頓(Gerenton Sr)感到了問題的嚴重性。他意識到seme做得太過分了。同時,他也知道普希金對俄羅斯意味著什麽。決鬥,無論結果如何,都是不愉快的。於是,他開始四處奔走,多方斡旋,才避免了這場悲劇。結果,唐太斯被安排和娜達莉亞的姐姐葉卡捷琳娜結婚,婚禮於6月1837+10月1日舉行。至少表面上給人的印象是,唐太斯追的不是娜達莉亞,而是她的妹妹葉卡捷琳娜,從而收回了普希金的挑戰,挽回了他的榮譽。鄧蒂斯在這場婚姻中扮演了壹個不幸的角色。葉卡捷琳娜不僅長得醜,而且比他大六歲。唐太斯的心理極度不平衡,連女王都為他憤憤不平:“我同情他。他是壹種慷慨還是壹種犧牲?”壹場暴風雨似乎剛剛過去,緊接著又是壹個晴天,實際上還有壹場更大的暴風雨。鄧蒂斯與葉卡捷琳娜結婚後,利用自己姐夫的合法身份,更加大膽地追到了納達利亞。只要有納達利亞,就有他,但丁。他公然挑釁地為娜達莉亞的健康幹杯,邀請跳舞,大聲說著贊美的話。不僅如此,他還通過別人約納達利亞單獨和自己約會,獨白自己的愛情,並以自殺威脅對方接受。面對但丁的進攻,納達利亞越陷越深。她沒有意識到她的遊戲有多危險,後果有多嚴重。她甚至無視丈夫禁止她參加所有年輕人聚會的命令,依然我行我素,四處招搖,正如索菲亞·卡拉姆津在給哥哥的信中寫道:“我懷著沈重的心情告訴妳上周三發生的這場悲劇。那壹天,那壹刻有壹個悲傷的結局。可憐的東西。自從那天收到那封卑鄙的匿名信後,三個月來他遭受了多麽大的精神打擊啊!正是這封匿名信,至少在表面上,是這場悲劇的起因...但決鬥的具體原因被認為是在上周六沃龍佐夫家人的聚會上。當普希金看到妻子與唐太斯親密地談笑風生,跳著華爾茲舞時,他的憤怒達到了極限。而這個粗心的女人不介意星期天在麥賴爾斯基家和星期壹在維亞澤姆斯基家再見到但丁!”面對這樣壹個“賢惠”的妻子和壹個無賴的妹夫,普希金盡管有詩歌天賦,此時也無濟於事。他除了戰鬥別無選擇!於是,他再次挑戰決鬥,確定了極其殘酷的條件:雙方距離只有十步,第壹次雙方都沒有打到對方後,繼續決鬥,直到壹方倒地。看來普希金是真的絕望了。1837 65438+10月27日星期三,距離別堡不遠的黑山舉行了壹場決鬥。於是,就出現了本文開頭的情況。大詩人死了,他的妻子被人們唾罵。她殺了普希金。普希金成了她美麗外表和輕浮行為的犧牲品。除了他的妻子娜塔莉亞,還有壹種為普希金夫人正名的觀點,描述如下:100多年來,人們常常把普希金的死歸咎於他的妻子娜塔莉亞·普希金娜。俄羅斯文學界的壹些權威著作壹直說娜塔莉是壹個輕浮淺薄的庸俗女人,在精神上與詩人毫無共同之處,盡管她並沒有關於這個人物的充分資料。娜塔莉幾乎成了歷史罪人,長期受到譴責和唾罵。直到1963年,普希金研究者布多夫斯卡先生和德門捷夫經過不懈努力,挖掘出壹批珍貴的新史料——岡查羅夫家族的信件,其中包括普希金和娜塔莉亞的法文手書,取得了可喜的突破性新發現。然後他們開始研究娜塔莉寫給第二任丈夫蘭斯科伊的信,以及她兩個姐姐的信。出於還原歷史本來面目的高度責任感,兩位專家在這數百封已被證明的書信的基礎上,寫了幾本專著,出版於上世紀七八十年代。其中最重要的壹本書《普希金娜傳》在中國已被翻譯成中文,書名改為《普希金夫人傳》(團結出版社,1991)。此外,蘇聯女作家庫茲涅佐娃的作品《我愛妳的心——普希金娜的故事》早已被翻譯成中文,書名改為《普希金娜的故事》(新華出版社,1983)。這些作品的出版對普希金夫人提出了新的評價:在詩人之死的問題上,她不僅是罪魁禍首,也是受害者;她是壹個心靈和外表壹樣美麗的女人。納塔莉亞(f.)
作者根據詳細的新史料描述了另壹個娜塔莉。她純潔善良,受過良好的教育。她能夠俘獲詩人的心,不僅僅是因為她美麗的容顏,更是因為她美麗的內在氣質。如果說娜塔莉亞是壹個心靈空虛的庸俗美女,她其實是在貶低大詩人普希金!娜塔莉亞雖然年輕(比詩人小13歲),很難對普希金復雜的內心世界和他的作品有深入的了解,但她崇拜他,尊重他,支持他的創作。蜜月期間,她為丈夫抄寫詩歌。普希金的每壹部新作誕生,總是先讀給她聽。後來,普希金想出版壹本選集,於是娜塔莉亞向哥哥求助,要了87令白紙。她還為普希金處理了許多出版事務。詩人遇害前半年,娜塔莉亞在沒有告訴丈夫的情況下,再次向哥哥求助。普希金在給妻子的信中寫道:“妳的美麗舉世無雙,令人神往。但我愛妳的心勝過妳的臉。”詩人在給嶽母的信中寫道:“我的妻子非常可愛。和她住的時間越長,我就越愛她。上帝給了我這樣壹個溫柔、美麗、純潔、善良的天使,我真的很內疚。”這是普希金愛情的基石。普希金是壹位追求自由、反對專制的進步詩人。沙皇政府和上層階級視他為敵人,想盡壹切辦法消滅他,希望把他處死,然後迅速。娜塔麗是彼得堡的第壹美女。不知道有多少男人為之傾倒,同時她又被貴族貴婦們大大羨慕。作為壹個叛逆詩人的妻子,有成千上萬雙充滿仇恨的眼睛註視著她的壹舉壹動,但沒有經驗、天真的娜塔莉亞並不知道丈夫和自己的險惡處境,依然愉快地參加各種社交活動。沙皇尼古拉壹世對她垂涎三尺,法國軍官丹尼斯熱情地追求她...其實娜塔莉到底犯了什麽罪?天生麗質不是她的錯。如果她錯了,那就是太天真輕信,還有上流社會女性的通病——虛榮。作為壹個普通人,她自然會有這樣或那樣的弱點。但她是無辜的,永遠忠於丈夫。普希金信任妻子,也深愛著她,但也明白像她這樣絕色的女人很難逃脫悲慘的命運。為了捍衛自己和妻子的名譽,他付出了生命的代價。普希金和丹尼斯決鬥。對方先開槍,他受了致命傷。被抱回家後,他痛苦地安慰妻子:“別擔心,妳沒有過錯!”"當疼痛難忍時,他叫她走開,不願意讓她看著她受傷害,受痛苦,還不停地說:"我可憐的妻子!”“並且派人去安慰她。疼痛斷斷續續的時候,他把她叫到身邊,反復向她解釋,她是無辜的,他會永遠愛她...為普希金治療的內科醫生阿倫特目睹了這壹切,感嘆道:“對普希金來說,沒有被當場殺死是他的不幸,因為他被折磨得很慘。但是為了他妻子的名譽,他活著回來是壹大不幸。因為所有在場的人都看到了她的清白,普希金對她的愛是無庸置疑的。”普希金臨終前告訴妻子,“我死後,妳要帶著孩子去鄉下生活。為我服喪兩年,妳就要嫁人,而且壹定要嫁個體面人。”普希金死後,娜塔莉亞的處境不堪設想。她只有24歲,有四個年幼的孩子。丈夫的突然離世帶來的撕心裂肺的悲痛,再加上經濟上的困難,對她來說已經夠殘酷的了,她還要承受來自各方面的指責。更有甚者,她成了舉世聞名的反面教員,人們以普希金對娜塔莉的錯誤選擇為教訓。將普希金之死這壹重大歷史悲劇歸咎於壹個弱女子,顯然有失公允。這也是娜塔莉最大的痛苦。娜塔麗沒死真是個奇跡。孩子們給了她頑強生存的力量。孩子是她的生命,她沒有自己的生命。娜塔莉在哀悼中度過了兩年,但她的心卻在哀悼中度過了壹生。盡管她運氣不好,但她善良的本性總是讓她非常同情處於逆境中的人。年輕作家舍德林的流亡讓她想起了普希金的流亡。她為謝德林奔走,最終讓他獲釋。後來,她還幫助了另壹個無辜的年輕人。普希金去世7年後,淳樸善良的軍人蘭什科伊理解她,同情她,愛她,愛她的孩子。他向她求婚了。她嫁給了他,但內心的傷疤總是隱隱作痛,壹輩子都不幸福。她死於51歲。去世前唯壹讓她欣慰的是,她與普希金生下的四個孩子已經長大成人。作為普希金的妻子,娜塔莉亞不愧為偉大的詩人。因此,人們更能理解普希金對她的愛——“我愛妳的心勝過妳的臉”。但由於長期深遠的影響,國內仍有不少人對普希金夫人持傳統看法。近年來,我們經常可以讀到壹些國內著名作家在訪問俄羅斯、參觀莫斯科和彼得堡的普希金故居後寫下的感想。文章中每次提到詩人的妻子,她都無壹例外地持否定態度。壹位作家寫道:“娜塔莉不是壹個信守諾言的人。”普希金死後不久,她改弦易轍,嫁給了壹個追求她的法國貴族。這可能是她對普希金的報復。”另壹位作家寫道:“普希金和娜塔莉亞的結合註定是不幸的。她沒有給他帶來快感和快樂,卻帶來了壹個悲傷悲慘的結局。.....普希金是個失敗者,是愛情中的失敗者。”另壹位作家認為:“普希金的婚姻‘走錯了壹步’,這是決定性的壹步!"最近,另壹位作家寫道:"岡察洛娃對普希金的精神痛苦視而不見,除了給他生孩子之外,完全無動於衷。“根據傳統史料寫成的作品,必然會受到它們的限制,這是可以理解的。但有些看似這方面“圈內人”的人,卻發表了謬誤嚴重的文章,實在不應該。例如,在《關於普希金之死有壹種新的理論》壹文中,張觀·戴笠娶了壹個名叫伊達莉婭的女人作為普希金的妻子娜塔莉婭。其實這個伊達莉婭曾經追求過普希金,但是詩人壹點都不喜歡她。她惱羞成怒,從此懷恨在心,勾結唐太斯,制造事端,陷害娜塔麗,甚至成為壹個在決鬥中被殺死的詩人。在《新論》壹文中,關於伊達莉婭的很多事情都歸咎於娜塔莉,最後得出結論“詩人的悲劇是他的妻子壹手策劃,並與她的親友壹起實施的。“因為Idalia和Natalia這兩個名字只有壹個音節的區別,所以在中國非常容易混淆讀者。這壹“新理論”因其獨創性立即引起廣泛關註,並被其他報刊轉載或轉載。所以,已經被扭曲的普希金夫人形象又被扭曲了。希望大家能尊重歷史事實,讓這位不幸葬身涅瓦河畔,生前飽受磨難的女子的靈魂早日得到安寧。選自中國讀書報
編輯本段中的相關文獻。