當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - 外國詩《如果》?

外國詩《如果》?

英語詩歌《如果》——拉迪亞德·吉蔔林

獻給年輕人的壹首詩

吉蔔林

如果周圍的人無理攻擊妳,妳還能保持冷靜沈著;

如果別人對妳產生懷疑,妳仍然可以像往常壹樣自信,認為他們的懷疑情有可原;

如果妳願意耐心等待,

或者被誹謗但沒有回擊,

或者被人討厭卻不以怨報德;

既不自命不凡,也不趾高氣揚;

如果妳有夢想,但妳並不被它所支配;

如果妳有思想,不著魔;

如果妳坦然面對勝利和災難,妳對虛無縹緲的勝敗是豁達的;

如果妳能忍受這樣的無賴,歪曲妳的話,欺騙愚蠢的人,

或者眼睜睜看著努力的事業崩塌,依然能夠踏踏實實的重新攀登;

如果妳敢於為了更高的目標而孤註壹擲,

面對損失,我決心從頭再來,不提自己的損失;

如果人家早就離開妳了,妳還能堅守陣地,努力上進。

什麽都沒有了,只有意誌在喊“反抗”;

如果妳和平民對話而不改變妳的謙遜,

或與王子同行而不顯諂媚;

如果朋友和敵人都不能傷害妳;

如果人家信任妳但又不過分依賴;

如果妳能像珍惜黃金壹樣珍惜時間,利用每壹分鐘不可挽回的時間;

那麽,妳的修養就會像天地壹樣廣闊,妳就會有自己的天地。

更重要的是:兒子,妳已經成為壹個真正不屈不撓的精神!