宋朝:蘇軾
雲湧了出來,像墨水壹樣傾瀉而下,但地平線上露出了壹段山脈,明亮而清新,濺起的水花如白色的珍珠礫石,濺到船上。
突然,風卷起,驅散了天空的雲彩,湖的湖碧波如鏡,美麗而溫柔。
中心思想:這首詩很快地捕捉到了湖面上瞬息萬變的自然景色:雲翻、雨澆、風卷、晴空萬裏,描繪了王虎樓美麗的雨景。
翻譯
烏雲翻湧,宛如潑墨而下,地平線上卻露出壹座山,明亮清新,暴雨激起的水花像白色的珠子和沙礫,濺到船上。
突然,風卷了進來,驅散了漫天的烏雲,西湖的湖水藍得像壹面鏡子,明亮而溫柔。
第壹句說雲:黑雲像潑灑的黑墨,還沒蓋山。詩中把烏雲比作“轉墨”,形象生動。
第二句說雨:白色明亮的雨滴落在湖面上,濺起無數水花,無序地跳進船艙。用“跳珠”來形容雨滴,形象生動,色彩斑斕。壹個“不”字,凸顯了天氣的瞬息萬變;壹個“跳”字,壹個“亂”字,寫出了大風暴和急雨。
第三句是關於風的:突然,狂風席卷大地,吹落湖面上的雨水,驅散了雲層。“突然”這個詞用得很輕,卻凸顯了天空的瞬息萬變,顯示了風的巨大威力。
最後壹句是關於天與水:雨過天晴,風平浪靜。詩人登上樓房,望著欄桿,看到湖面上沒有水,水映著天。水的顏色像天空壹樣清澈,顏色是藍色的。風呢?雲在哪裏?我不知道他們都去哪裏了,好像剛才什麽都沒發生。
詩人先在船上,後在樓頂,迅速捕捉到湖面上瞬息萬變的自然景色:雲翻、雨澆、風卷、晴好,寫遠寫近,動而靜,生動深情。讀著讀著,妳會有壹種身臨其境的感覺——仿佛經歷了壹場湖中驟雨,來到王虎大廈,觀賞水天壹色的美景。