1,看海
漢朝:曹操
東岸登上碣石山看茫茫大海。
大海如此廣闊無垠,島嶼高高聳立在海面上。
樹木和百草枯草,非常茂盛,秋風吹得樹木發出悲傷的聲音,大海正在湧動巨浪。
太陽和月亮的運行似乎來自浩瀚的海洋。
太陽和月亮之旅,如果出去的話。
韓是才華橫溢的明星,若出其不意。
我很高興用這首詩來表達我內心的渴望。
翻譯
向東,爬上高高的碣石山,欣賞無邊無際的大海。大海是多麽浩瀚無垠,海中的島嶼羅列高聳。
周圍樹木茂盛,花草茂盛。蕭瑟的風來了,草木搖動,大海中巨浪洶湧。
太陽和月亮升起又落下,仿佛來自這浩瀚的海洋。銀河中璀璨的星辰也仿佛從大海的懷抱中浮現。啊,我真高興!只是用詩歌來表達自己內心的野心。
2.看廬山瀑布
唐朝:李白
紫色的薄霧被太陽光照亮,瀑布懸掛在山前。
高高的懸崖絕壁上,仿佛有幾千英尺高,讓人恍惚以為銀河從天堂墜入人間。
翻譯
香爐峰在陽光的照射下生出壹片紫色的薄霧,遠遠望去壹條瀑布像白色的綢緞掛在山前。高高的懸崖上似乎有幾千英尺的瀑布,仿佛銀河從懸崖上墜落了九天。
3.望天門山
唐朝:李白
長江像壹把巨斧劈開了天門峰,綠色的河水流向這個環島。
雙方的青山對峙難分高下,壹葉扁舟款款從天邊相遇。
翻譯
長江像壹把巨斧劈開了天門的雄峰,青江在這裏東流。兩岸青山美景分不開,壹葉孤舟自天邊來。
4.王東亭
唐朝:劉禹錫
湖月相映,池面無風鏡。
遠遠望洞庭,銀盤裏有壹只青螺。
翻譯
洞庭湖上,月光和水融為壹體,湖面很平靜,就像壹面未經打磨的銅鏡。遠遠望去洞庭湖,山水綠如墨,就像壹只銀盤子裏的綠蝸牛。
5.漢江泛濫/俯瞰
唐朝:王維
其南三支至楚境,其九流至荊門。
這條河跨越了天地,那裏山的顏色是和不是。
人類的住所似乎漂浮在遠處天空的波紋上。
襄陽這些美好的日子,讓我的老山心醉了!。
翻譯
漢江流經楚塞,彎入三湘,西起荊門,東至九江。遠遠望去,河水仿佛在世界之外流淌,近看,群山迷蒙,若有若無。岸上的首都仿佛浮在水面上,天空中波濤滾滾。襄陽的風景真的很令人陶醉,我想在這裏喝壹杯,陪陪山翁。