當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - “我喜歡妳不僅僅是因為妳的長相”是裏爾克的詩?

“我喜歡妳不僅僅是因為妳的長相”是裏爾克的詩?

來自羅伊·克利夫特的愛情。

原文:

《愛情》

羅伊·克羅夫特

我愛妳,不僅因為妳是誰,還因為和妳在壹起時我是誰。我愛妳,不僅僅是因為妳塑造了自己,而是因為妳塑造了我。

我愛妳

對於我的壹部分,妳帶出來;我愛妳,因為妳把妳的手放進我堆積的心裏,忽略了所有妳無能為力的愚蠢、軟弱的事情。

朦朧地看到那裏,把所有美麗的財產,吸引到光裏,是嗎?

沒有其他人去尋找,足夠遠去發現。

中文翻譯:

愛-羅伊·克利夫特

我愛妳不僅是因為妳的外表,還因為和妳在壹起時我是誰。

我愛妳不僅僅是因為妳為我做了什麽,還因為我能為妳做什麽。

我愛妳,因為妳可以大聲呼喚?我真正的壹部分。我愛妳,因為妳穿過我心中的曠野,就像陽光穿過水晶壹樣容易。我的愚蠢和軟弱在妳眼裏幾乎不存在,在我心裏卻是最美的地方。

但是,妳的光芒萬丈,別人都懶得去那麽遠。別人覺得找起來太麻煩,所以沒人發現我的美,所以沒人來過,因為妳把我的人生變成了魔術。擴展數據

擴展數據:

角色背景:

羅伊·克利夫特是壹個很有爭議的“人物”。任何文獻中都沒有關於他生平的介紹,甚至連生卒年月都沒有,也沒有照片。至於說他是愛爾蘭人,那只是傳說,也有人認為他是美國人。

其壽命估計為1905+0980。羅伊在1979自費出版了壹本28頁的詩集,其中最著名的詩是《愛》。這本詩經經常出現在婚禮上,總是被引用。有壹種說法是,羅伊本人並不存在,只是某個人發表翻譯詩的壹種方式。

“愛”這首詩本身是由奧地利詩人艾利希·傅立特的德語詩“Ich Liebe Dich”翻譯而來的。他的詩集現在找不到了,連名字都沒留下。

出版詩歌的公司叫做藍山藝術公司(藍山藝術公司)。在科羅拉多州,主要業務是為那些願意付費的人出書。

很多書已經出版了幾十年,但是這些書的質量參差不齊,根據作者的經濟實力,印數也不壹樣。有人在90年代首次試圖找到這本詩集,但由於年代久遠,公司找不到任何書籍和記錄。