有人認為“讓人看不懂的詩不是詩”是對的。有人解釋過:“詩,稍有情意便可懂。”我覺得他說的也有道理。中國需要成千上萬的人來寫詩,主要目的是產生壹定數量的經典詩詞,經典之外的詩詞只是點綴和陪襯。
詩人寫來寫去,寫作的空間越來越窄。允許壹些看不懂的詩歌在報刊上發表,可以拓寬詩歌的道路。
完全看不懂的詩不是詩,不,完全看不懂的詩可能是詩。只要它的節奏相當好,音調相當和諧,符合詩歌在親情之外的壹些要求,光是詩歌的節奏和聲音就能對人的生活產生影響。
符合詩歌的壹些特點,可以釋放人的感情,用語言節奏和聲音引導生活走向壹個好的分支。詞可以是詩。詩歌的價值在於它有益於人。有些鳥可以像聽人吟詩壹樣對人有益,有些聽不懂的詩可以像這只鳥叫的那樣算是好詩。
語音可以傳情達意,語調可以畫出情和意。不懂的詩和不懂的其他詩是有區別的。有些詩完全看不懂,有些詩看得懂,有些詩看得懂,有些詩看不懂,有些詩詩意程度高,有些詩詩意程度低,有些詩讀起來通順,有些詩很別扭。每個人的知識量都是壹樣的,不懂的詩也能區分出好的。