當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - 壹個孩子行萬裏路擔心什麽?

壹個孩子行萬裏路擔心什麽?

孩子行萬裏路,母親愁全詩如下:

善良的母親手中的線?為她任性的兒子做衣服。

出發前,縫了壹針,怕兒子回來晚了衣服破損。

誰敢說像弱者這樣孝順的孩子,能像春天的陽光壹樣回報母親的愛?

作品來源

是唐代詩人孟郊寫的壹首五言樂府詩。

全詩* * *三句三叉。通過回憶臨行前壹個看似普通的縫補衣服的場景,突出和歌頌了母愛的偉大和無私,表達了詩人對母愛的感激和對母親深深的愛和敬意。這首詩真摯自然,千百年來廣為傳誦。

原著

壹首旅行者的歌

唐夢嬌

善良的母親手中的線?為她任性的兒子做衣服。

出發前,縫了壹針,怕兒子回來晚了衣服破損。

誰敢說像弱者這樣孝順的孩子,能像春天的陽光壹樣回報母親的愛?

單詞註釋

1,《流浪的兒子們》:題目下的原註:“穆盈李商左。”當時作者在溧陽縣做官的時候做的。?

2、誦經:誦經,讀書。

3.流浪者:去遠方旅行的人。作者本人。

4.教授:即將。

5、恐懼:我很擔心。

6.回歸:回家。

7、寸草:草,這裏比喻小孩子。

8.三春暉:春天明媚的陽光,指的是慈母的恩情。三春:過去,農歷的第壹個月被稱為孟春,二月被稱為仲春,三月被稱為季春,統稱為三春。惠:陽光。形容母愛是春天照耀在孩子身上的溫暖和煦的陽光。

作品翻譯

翻譯1

慈母手裏的針線是給異地戀的兒子做衣服的。

臨走前,他緊緊縫了壹針,怕兒子回來晚了,衣服被弄壞。

誰說兒女弱孝如草,就能回報春暉普澤這樣慈母的恩情?

翻譯2

慈母用手中的針線給異地戀的兒子做衣服。臨走前,他緊緊縫了壹針,怕兒子回來晚了,衣服被弄壞。誰敢說壹個孩子柔弱如草的孝心就能報答春暉普澤這樣慈母的恩情?

創作背景

孟郊早年漂泊,壹生清貧。直到五十歲,他才在溧陽得到壹個縣尉的卑微職位,結束了多年的漂泊生活,帶著母親生活。這首詩寫於此時。詩人自然不把這樣的小官放在心上,依然心系山川,而公務疏於管理,縣令只給他半餉。在這個標題下,作者註明:“穆盈李商左”是他在溧陽生活時的作品。詩中深情地、真實地唱出了壹種平凡而偉大的人性之美——母愛,引起了無數讀者的贊嘆,千百年來膾炙人口。

詩人事業受挫,飽受世態炎涼。此時的他越來越感受到家庭的可貴,於是寫下了這首發自內心、感人至深的贊美母親的詩。慈母的深情,在瑣碎的生活中展現。我擔心兒子很久都回不了家,就縫了壹針壹線,細細密密,把愛和關懷縫在遊子的衣服上。

作品欣賞

深沈的母愛無時無刻不在沐浴著孩子。然而,對於常年顛沛流離的流浪者孟嬌來說,最難忘的時刻莫過於母子分離的痛苦時刻。這首詩描寫了此時慈母縫衣的平凡場景,卻表現了詩人內心深處的情感。

前兩句“慈母手中的線,為她任性的男孩的身體做衣服”用“線”和“衣”兩個很普通的東西,把“慈母”和“流浪的兒子”緊緊聯系在壹起,寫出了母子相依的血肉之情。三四句“她縫得仔細,補得徹底,怕耽誤會讓他晚回家”,通過對慈母為遊子做衣服的動作和心理的描繪,加深了這種有血有肉的親情。母親縫了幾千針,因為怕兒子“耽誤”了,回不來。偉大的母愛是通過日常生活的細節自然流露出來的。前四句畫的很簡單,沒有任何修飾,但是慈母的形象真的很感人。

最後兩句“惟寸長草有幾許情,賞三縷春光”,是作者發自內心的對母愛的謳歌。這兩句話采用了傳統的對比法:孩子如草,母愛如春日陽光。萬壹孩子怎麽報答母愛?形象的對比和隱喻,寄托了兒子對慈母發自內心的愛。

這是壹首母愛頌歌。詩人在仕途失意的境遇下,經歷了世態炎涼,對生活的悲涼,所以越來越感受到親情的可貴。“詩由心生,壹出即憂心”(蘇軾讀孟郊詩)。此詩雖無藻畫雕琢,但清新流暢,質樸無華,足見其詩味之濃郁醇厚。

這首詩藝術地再現了人們感受到的平凡而偉大的人性之美,所以千百年來贏得了無數讀者的強烈贊譽。直到清代,溧陽有兩位詩人唱出了這樣壹首詩:“父書滿籮筐,公車上坐滿我”(石啟生《寫我懷》),“我總流多少淚,染了手,縫了衣”(彭貴《初訪母親》,可見這首詩給後人留下了深刻的印象。

著名評論

《唐詩宋詞集》:劉蕓:都是幸福的事,到最後都是悠閑的。什麽都不說的感覺不是冷泉的比。千古之下,猶不忘光,詩尤不朽。

唐詩歸來:鐘雲:仁孝之言,自然飄逸。

周靜說:近水樓臺先得月。谷雨說:所謂雅音也。

《唐風懷》:南村曰:二語柔如風,使人子讀之,其情自然生。他覺得“天庭很亂”還是理性語言(最後兩句)。

《唐·丁峰》:仁孝如昔。

《酒園詩話·編選》:貞元、元和、詩道開始雜糅,各班各有門戶。孟冬野的深度最高,比如“慈母手中的線……”,這才是六經真正提倡的,應該是全唐第壹個以退為進的“拘幽草”。

《寒薄集》:此詩源於苦吟,故詞不煩,意盡。業務之外的人看了壹下,好像很隨意。

劉華:孟冬野的《慈母手裏的線》,字字珠璣,寓意無窮,足以與的《天天中午割草》相傳誦。

唐詩:“我欲報德,我為天所惑”之意,與昌黎“臣罪當罰,天王當悟”之意相同。

作者簡介

孟郊(751-814)唐代湖州(今浙江德清)武康東野人。現存詩五百余首,其中短五言古詩最多,無韻。代表作是《流浪的兒子們》。

祖籍平昌(今山東臨沂東北)。孟郊生活在洛陽(今河南),早年生活貧困,遊歷湖北、湖南、廣西等地。他從來沒有遇到過任何人,壹次又壹次地嘗試。張劍鋒在鎮遠守徐州的時候,孟郊去看過他。46歲(45歲)開始入進士,有詩《中考後》:“昔自吹不足,今放蕩無極限;春風以馬蹄疾為榮,壹日可看盡長安花(成語“馬背上看花”的由來)。再向東返回,行至汴州(今河南開封)、越州(今浙江紹興)。貞元十七年(801),任溧陽衛。在位時不務曹,常以寫詩為樂,被罰半薪。韓愈稱他為“又酸又冷的溧陽隊長”。元和元年(806),河南尹、鄭裕慶為河南水陸交通奏請,試解律郎,定居洛陽。元和三年(808)為兵部尚書,留在東方。60歲時,因母親去世。九年三月,鄭裕慶調任山南西路為我使,鎮守杏園,奏孟郊為參謀,試大理判事。焦被請到甘鄉(今河南靈寶),不幸突發疾病去世。孟郊的朋友韓愈等人為他的營葬收了100,鄭裕慶派人送了300,“為寡婦永久的依靠”。張繼私下與姚震先生結婚。