關於生活的美麗英文詩:航行到拜占庭
那不是老人的國家。青年們
相擁著,鳥兒在樹上
-那些垂死的壹代-在他們的歌聲中,
鮭魚瀑布,鯖魚密集的海洋,
魚,肉,或家禽,推薦整個夏天
無論是生是死。
沈浸在音樂中,所有人都被忽視了
不朽智慧的紀念碑。
壹個老人只是壹個微不足道的東西,
壹件破爛的外套在壹根棍子上,除非
靈魂拍掌歌唱,大聲歌唱
每壹個穿上凡人衣服的破布,
也沒有歌唱學校,只有學習
它自身的壯麗的紀念碑;
因此我飄洋過海來到這裏
前往聖城拜占庭。
哦,站在上帝聖火中的聖賢們
就像墻上的金色馬賽克壹樣,
來自聖火,在旋轉中旋轉,
成為我靈魂的歌唱大師。
消耗我的心;充滿欲望
綁在壹只垂死的動物身上
它不知道它是什麽;召集我
進入永恒的騙局。
壹旦脫離自然,我將永遠不會
我的身體形態來自任何自然事物,
但是像希臘金匠做的這種形式
錘金和金琺瑯
讓昏昏欲睡的皇帝保持清醒;
或者站在金枝上歌唱
拜占庭的貴族和女士們
過去的,過去的,即將到來的。
那不是老年人的國家。年輕人
互相擁抱;垂死的壹代,
樹上的鳥兒在歌唱;
魚瀑,海裏滿是藍白色的魚,
魚、動物或鳥類整個夏天都在贊美。
存在於生與死中的壹切。
沈迷於感官的音樂,大家都疏忽了。
壹座永恒的理性紀念碑。
壹個衰老的老人只是壹個廢物,
那是壹件撐在棍子上的破爛外套,
除非靈魂拍手歌唱,為了它的緣故。
皮膚的每壹道裂縫都唱得更響;
但是沒有學校教唱歌,只有
研究記錄在紀念碑上的榮耀,
所以我漂洋過海來到這裏。
拜占庭的神聖城堡。
哦,聰明人!站在上帝的聖火中,
就像壁畫上的金雕,
從神火中出來,在天空中旋轉,
請做我靈魂的歌唱老師。
燃燒我的心,它綁在壹個
垂死的肉體,被欲望腐蝕,
不知道以前是什麽;請...盡快
把我收集到永恒的藝術安排中。
壹旦我脫離了自然,我就不會再從
任何自然物體都有我的形狀,
只要希臘金匠使用金釉
錘打黃金,
供給昏昏欲睡的皇帝保持清醒;
或者在金枝上歌唱
過去、現在和未來的壹切。
拜占庭的貴族和女士們
關於生命的美麗英文詩:因為我不能停下來等死
因為我不能停下來等死
因為我不能停下來等死
他停車接我
他停下來禮貌地接我。
車廂裏只有我們兩個人
車廂裏只有我們兩個人。
和“永生”同座
還有什麽?永生?同壹個座位
我們慢慢地,他知道不需要快速
我們走得很慢,他知道沒必要著急。
我也放下了工作
我也放下了工作。
和閑暇,返回
和休閑作為回報。
他的舉止
他的舉止
我們路過學校,恰逢課間休息
我們經過學校時,恰逢課間休息。
孩子們在操場上吵鬧
孩子們在操場上吵鬧。
我們經過凝視谷物的田野
我們穿過我們凝視的稻田。
我們錯過了夕陽
我們錯過了夕陽。
也許妳應該說,他與我們擦肩而過
也許應該說他超過了我們。
露水和寒冷讓我顫抖
露水讓我顫抖和寒冷。
因為我的衣服,很薄
因為我的衣服只是紗布。
我的鬥篷,只有薄紗
我的披肩只是壹張絲網。
我們在壹棟房子前停下,那棟房子
我們在壹所房子前停下來
作為地面的隆起
好像它是壹個凸起的地面。
幾乎看不見的屋頂
屋頂,幾乎看不見
地面以下的屋檐
屋檐下,地面以下
從那以後,幾個世紀以來
從那以後已經過了幾個世紀。
似乎縮短了壹天的時間
但是好像比那天短。
那天,我首先猜測
那天,我第壹次猜到。
馬,走向永恒
馬頭,走向永恒
關於生活的美麗英文詩:生活就像壹個世紀劇院。
我們身處的這個世界劇院,
我的愛像旁觀者壹樣坐著
看著我,所有的選美比賽,
用各種方式掩飾我混亂的頭腦。
有時,當高興的時刻到來時,我會很高興,
和《面具》中的米爾斯·萊克來演壹出喜劇:
不久之後,當我的快樂變成悲傷,
我哭泣,讓我的悲傷變成悲劇。
然而,她壹直用眼睛看著我,
不以我的痛苦為樂,也不以我的聰明為悔:
但是當我笑的時候,她嘲笑我,當我哭的時候
她笑著,心越來越硬。
那麽什麽能打動她呢?如果不是merth也不是mone,
她不是女人,而是壹塊沒有知覺的石頭。
在我們呆過的這個世界劇院裏,
我的愛就像壹個坐在壹旁觀看的觀眾,
她看著我在舞臺上表演,
我的演技很差,所以我得努力掩飾。
時不時會有沖動,我愛他們,
就像喜劇裏的快樂面具遮住了臉;
然後哀悼和哭泣的喜劇變成了悲劇,
快樂瞬間變成了悲傷。
但是,她看我的時候,眼神總是呆滯的。
我的悲喜與她無關;
我哭她笑,我笑她嘲笑,
她冰冷的心簡直讓人不寒而栗。
她對痛苦和快樂漠不關心,
她不是女人,而是壹塊沒有感情的石頭。