杜甫堂
長安失陷,國破,唯有山河依舊;春天來了,人煙稀少的長安城森林茂密。
傷心之態,不禁淚流滿面,鳥語驚人,離愁恨。
戰爭持續了半年多,家書難得,十萬黃金。
惆悵纏繞,撓頭思索,越撓白發,幾乎插不上壹根發簪。
翻譯:
長安失陷,國破,只剩山河;春天來了,人煙稀少的長安城植被茂密。多愁善感的國事,眼淚不禁飛濺,鳥語驚心,只增悲不增恨。持續的戰爭壹直持續到現在,家裏的信很少,壹封信值幾萬黃金。擔心,撓頭想,白發越來越短,插不進去。
第二,《春夜喜雨》
杜甫堂
好雨知時節,當春天來臨。
隨風潛入夜,潤物細無聲。
野徑暗,江船明。
看紅濕處,金冠城花重。
翻譯:
好雨似乎挑對了時間,降臨在萬物的春天。隨著微風,悄悄進入夜色。細而密,滋養著大地萬物。厚厚的烏雲遮住了田野和小路,只有河邊壹艘漁船的壹點漁火放射出壹縷光線,格外明亮。
早上來的時候,濕漉漉的泥土上壹定鋪滿了紅色的花瓣,金冠城的大街小巷壹定是壹片五彩繽紛的景象。
第三,絕句
杜甫堂
“兩黃鸝鳴翠柳,白鷺連天”
我的窗戶框住了白雪覆蓋的西山景色。我的門經常對向東航行的船只說“再見”
翻譯:
兩只黃鸝在綠柳間婉轉歌唱,壹群整齊的白鷺直沖藍天。坐在窗邊,可以看到西陵山上常年堆積的積雪,萬裏之外東吳來的船只都停泊在門前。
第四,王躍
杜甫堂
泰山是多麽雄偉的景色啊!走出齊魯,依然可見綠色的山峰。
神奇的自然匯聚成千上萬的美麗,南方的山脈北方的清晨和黃昏之間的分離。
層層白雲,蕩滌胸前溝壑;扁扁的小鳥,飛進了眼眶。
設法登上山頂:它使我們腳下的所有山峰都相形見絀。
翻譯:
泰山有多雄偉?走出齊魯,依然可以看到青峰。神奇的大自然匯聚了萬千美景,山南山北分隔了早晚。層層白雲,清理胸中溝壑;回到鳥那裏,飛進風景的眼裏。我們必須登上泰山之巔,俯瞰群山,滿懷豪情。
第五,爬山
杜甫堂
風又急又高,猿猴叫得很傷心,鳥兒在白沙的白沙裏打轉。
壹望無際的樹簌簌落下樹葉,長江不可預料地在奔騰翻滾。
悲涼秋景裏的李,常年遊子,在疾病纏身的今天獨自生活在高臺上。
歷盡艱辛,苦盡仇恨,白發滿發,酒杯杯殘損懸。
翻譯:
風急天高,水清沙白的江面上有鳥盤旋,很是傷感。壹望無際的樹木簌簌落葉,長江滾滾而來,奔騰不息。悲到秋色,感覺萬裏常年漂泊,壹生多病,今日獨在高臺上。歷經千辛萬苦,白發滿鬢,愁杯懸。