壹個美女走在路上,很美很美。
對我來說,遇到真正的巧合是再合適不過了。
野野草成排生長,草上露珠團團。
壹個美麗的女人走在路上,五官清晰,美麗動人。
沒想到遇上了真正的喬,她兩個心裏都高興。
翻譯:
鄉村是綠色的,覆蓋著露水。有壹個期待調情的美少女。今天見面就壹見鐘情。鄉間雜草叢生,露珠晶瑩。有壹個美麗的女孩,有壹雙美麗深情的眼睛。今天,我註定要和妳手牽手。
本文出自先秦佚名《野草》。
創作背景:
它是中國古代第壹部詩歌總集《詩經》中的壹首詩。這是壹首情歌,寫在壹個帶著露水的早晨,壹對青年男女在田間的路上不期而遇,彼此相愛,喜悅之情難以抑制。
贊賞:
這首詩是關於非常浪漫和自由的愛情:它的美麗時刻,遇見壹個美麗的女人;壹見鐘情,然後牽手走進芳林深處。就像壹對自由快樂的小鳥,只要壹和諧,就雙雙比翼雙飛。
坦率的愛,田園的風格,文字優美,如畫。這首詩分為兩章,並重復。每章六句,壹層兩句;可以分為三個層次:景物寫作、人物寫作、抒情寫作。典型的環境,典型的人物,典型的感情,可謂是無心而自然的配合。