出自《郭峰秦風無衣》,這是中國古代第壹部詩集《詩經》中的壹首詩。作者匿名。這是壹首慷慨激昂的戰歌,表現了秦國軍民團結互助的高昂鬥誌和樂觀主義精神,其獨特雄渾的風格是秦國愛國主義的反映。
原文如下:
我沒有衣服穿嗎?與兒子同袍。王宇星,修我的矛。與兒子的仇恨!
我沒有衣服穿嗎?帶著兒子。王虞開師,修我矛戟。和妳兒子壹起工作!
我沒有衣服穿嗎?帶著兒子。王宇開始他的師,訓練我們的兵。和妳兒子壹起走!
翻譯如下:
誰說我們沒衣服穿了?帶上那件長袍。大王發兵出戰,修整我矛我矛,以妳為目標殺敵。
誰說我們沒衣服穿了?帶上那條內褲。大王發兵出戰,修整了我的矛戟,出發去和妳在壹起。
誰說我們沒衣服穿了?帶上那件衣服。王發兵打仗,披甲帶劍兵,殺敵隨妳行軍。
擴展數據:
每章以問答語法開始。“我沒有衣服”這句話,似乎在責怪自己,像是反問句,充滿了無法遏制的憤怒和憤慨。它仿佛在人們復仇的心中點燃了壹把火,於是無數士兵齊聲回應:“我與我的兒子同袍!”“帶著兒子!”“帶著兒子!”
讓語言充滿強烈的動作:“修我的矛!””“修好我的矛戟!”“修好我的盔甲!“它讓人想象到士兵們磨刀霍霍,手舞足蹈,揮舞戟的溫馨場景。這樣的詩可以載歌載舞,是壹場激動人心的活劇。
詩的三個章節采用重疊和重疊的形式。每章的句數和字數是相等的,但結構相同並不意味著簡單機械的重復,而是進步發展的。比如第壹章“有子之仇”這句話,感情用事,說自己跟同有仇。
第二章以“和妳的兒子壹起工作”這句話結束,意思是工作是行動的開始。第三章以“與子同行”這句話結束,繼續訓練,預示著詩中的士兵將壹起上前線殺敵。
百度百科-國風吳欽鳳易