當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - 君子遠炊作詩。

君子遠炊作詩。

(3)梁惠王說:“我為國盡忠。河內若兇,必遷其民於河東,其粟於河內。河東也兇。觀察鄰國政治的人,和我壹樣沒有任何意圖。鄰國人不算多,我的國家人也不算多。為什麽?”

梁說:“我真的把自己獻給了我的祖國。當河內發生饑荒時,那裏的壹些人被轉移到河東,食物被運往河內救濟。河東有饑荒,我也有,考察周邊國家的政務,沒有壹個君主能像我壹樣為百姓擔憂。但是周邊國家的人口並沒有減少,魏國的人口也沒有增加。是什麽原因?”

孟子對他說:“王是好戰的。請用戰爭做比喻。填鼓,矛接③,留下護甲。或百步後停,或五十步後停。鍋嫌壺黑怎麽辦?”

孟子回答說:“陛下喜歡打仗。請讓我把它與戰爭相比較。擊鼓,刃與刃相碰,(有士兵)棄盔棄甲,拖著兵器逃走。有的逃了百步停下,有的逃了五十步停下。如果只是因為妳只逃了五十步,就嘲笑那些逃了百步的人呢?”

他說:“不,不是百步直,也是走。”

惠王道:“不是,只是後面的人逃不過百步。這也是逃避嗎?”

他說:“如果王知道這壹點,就沒有希望比鄰國的人多。不逆農時,谷不能奪糧;不算的話,魚和甲魚都不能吃。斧金及時入山,木木不能用。谷與魚龜不能搏食,木與木不能搏用,使人失去生命,無怨無悔。養生死而無憾,王道之始也。

孟子曰:“陛下若知此事,不能指望魏國之民多於鄰國。不耽誤百姓農時,吃不完糧食;如果不把細密的漁網放入池塘裏捕撈,魚和龜就完不了;如果在某個季節砍伐森林,木材就用不完。糧、魚、龜吃不完,木用不完,讓人養兒育女,辦喪事無怨無悔。人民生,養,死,喪,沒有遺憾。這是王道的開始。

五畝房屋,樹為桑,五十人可穿衣帛。雞、海豚、狗都是家畜,沒有時間可以浪費。七十個人可以吃肉。百畝地,不抓住時機,壹家幾口都能餓著。我願教妳孝順之序,獎之者,不放於道。七十人食肉衣帛,黎人不饑不冷,但非王,壹無所有。

五畝地,各種桑樹(屋前),五十歲的人都能穿上絲綢棉襖。雞、豬、狗等家畜不錯過繁殖季節,70歲的人可以吃肉。壹百畝地,不拿走農時,壹家幾口人就能餓肚子。做好學校教育,不斷給年輕人灌輸孝順、愛兄弟的道理,讓白發蒼蒼的老人不用把東西扛在肩上。七十歲的人穿上絲綢棉襖吃肉,百姓不受凍不挨餓。如果他們不能這樣統壹世界,那就永遠不會發生。

狗吃人不知道怎麽辦,但是餓了不知道怎麽辦。人死了說‘不是我,是年齡’,和捅了人殺了人說‘不是我,是軍人’不壹樣。王無罪,天下百姓重。"

豬和狗(現在來自富裕家庭)在吃人吃的食物,卻不知道如何阻止;路上有餓死的屍體,卻不知道怎麽開倉庫救濟;人家餓死了說‘這不是我的責任,是收成不好’,和捅死人說‘不是我殺的,是我用武器殺的’不壹樣。陛下,請不要怪年景不好,(只要實行仁政)這樣天下人民就會來找妳。"

註1河內:指今河南省沁陽、濟源、博愛地區,黃河以北,當時是魏國的領土。(2)河東:指黃河以東的山西省西南部,當時是魏國的疆域。3士兵:武器。④碩gǔ:密網。wōpool:大池子。⑤周旭:古代設立的學校。⑥(皮?o):餓死的人。

被申請人:唐子畏-排名第12位3-4 19:24。

-

孟子·惠亮·王上(1) (* *第七章)

①孟子見梁②。國王說:“哞!大老遠跑來,會對我們國家有好處嗎?”

孟子謁見梁。惠王道:“老君,妳遠道而來。會對我的國家有好處嗎?”

孟子對他說:“王!為什麽盈利?還有仁義。國王說:‘為什麽對我們國家有好處?’醫生說,‘為什麽對我家有好處?’庶人說,‘為什麽對我有好處?’國家自上而下納稅很危險。千騎之國(5),殺其君者,為千騎之家;千騎之國,必殺其君,百騎之家。走壹千條路,走壹百條路,都不過分。先義後義,先利,不取則不失。沒有仁義就離開親人的,沒有仁義就離開丈夫的。王也說只是仁義,為什麽要說利呢?"

孟子回答說:“陛下,您為什麽壹定要談到李娜呢?只有仁義才夠。國王說:“這對我的國家有什麽好處?”大夫說:‘對我的封地有什麽好處?’學者和平民說,‘我怎樣才能使自己受益?’上層和下層互相爭奪利益,那個國家危在旦夕。在壹個有壹萬輛運兵車的國家,壹定是中國有壹千輛運兵車的醫生殺了君主。在壹個有幾千輛運兵車的國家,壹定是中國有幾百輛運兵車的醫生殺了國君。在壹個有幾千輛運兵車的國家,這些醫生有幾千輛運兵車;在壹個有幾千輛運兵車的國家,這些醫生有壹百輛運兵車,也不算多。如果重義輕利,不取(君主的地位和利益),他們永遠不會滿足。不仁則棄父母,不仁則不顧君。陛下只需要講仁義,何必講利呢?"

註①關於梁:梁是《孟子》第壹章的標題。孟子和《論語》壹樣,沒有標題,後人壹般以第壹章的前兩三個字作為標題。《孟子》由七章組成。東漢末年趙琪註釋《孟子》時,將每壹章分為上下兩章,後人以此為據。②梁:魏■,戰國,在位369-319。魏最初的都城是安邑(今山西夏縣西北)。由於秦國的壓力,在361年前遷都大梁(今河南開封),所以魏也被稱為梁,也被稱為梁。惠是他死後的謚號。仁:“仁”在儒家中是壹種含義很廣的道德概念,是對各種善德的概括。核心的意思是人與人之間是相愛的。“義”,儒家的意思是思想和行為符合壹定的規範。(4)博士:先秦時代官員的等級名稱,君主之下有三級:卿、博士、士。家:醫生的封地。封地是王侯們作為世界遺產賜予大臣和醫生的封地(包括土地上的勞動者),也叫(c m 4)地。⑤乘:音shèng,量詞,壹車四馬為壹乘。當時戰爭的主要形式是戰車戰。壹輛戰車由四匹馬拉著,車上有三名武裝士兵和幾名步兵。古代常以戰車的數量來衡量諸侯國或封建領主的大小。6.華:滿意。

(2)孟子認識了梁。王力在沼上,顧鴻雁是麋鹿。他說:“聖人對此也高興嗎?”

孟子謁見梁。惠王站在池塘邊,看著紅巖麋鹿,問道:“聖賢們為此高興嗎?”

孟子對他說:“聖人有則樂之,聖人雖有則樂之。”詩》雲①:‘始靈臺,後營,庶人攻之,數日未成。不要壹開始就焦慮,老百姓會來的。王在玲(2),魯芬富友,魯芬卓卓,白鳥鶴。國王在沼澤和池塘裏跳躍。“文王以民力為沼臺,民樂,謂其臺名曰靈臺,其沼名曰靈沼,樂以麋魚龜。古人與民同樂,故能自得其樂。”唐史說③:‘時間會消磨④,女人會壹起死去⑤。’人欲與之同死,池中雖有鳥獸,何以自樂?"

孟子回答說:“只有智者才能感受到這種幸福,惡人即使有珍禽異獸,也不會幸福。”《詩經》說:‘文王籌劃建喪臺,基址位置精心安排。民眾踴躍前來修建,不久悼念臺就建好了。文王勸不要著急,百姓工作更加積極。文王巡遊到陵口,那裏的母鹿無憂無慮,膘肥體亮,渾身羽毛閃閃發光。文王遊到淩粉,魚在池中跳躍。“文王依靠人民的力量,建起了高臺和深潭,人民卻樂了。他們稱他的平臺為靈臺,稱他的池塘為靈粉,高興的是他可以欣賞麋鹿、魚和烏龜。古來聖賢享民,故能享(實)福。”唐史說:‘這孫蝶什麽時候會?我們會和妳壹起死的!人們將和他壹起死去。他能獨自享受快樂嗎,即使他擁有池裏的飛禽走獸?"

註①詩:《詩經》,中國最早的詩集。這本書只叫詩,儒家把它列為經典,所以叫《詩經》,壹般是周初到春秋中期的作品,305篇,分為風、雅、雅、頌四類。此章引為《大雅靈臺》。②王:指姬昌、殷的諸侯、子的等征服滅殷。③唐史:《尚書》中的壹篇文章。《尚書》是中國古代歷史文獻和壹些記述古代事跡的著作的匯編,是儒家經典之壹。這篇文章,唐史,記錄了商湯誓言討伐暴君王霞桀。據傳說,夏傑曾把自己比作太陽,說只有太陽死了,他才會滅亡。這壹章引用人們詛咒夏傑。4點:這個。害:同“死”,意為當。⑤女:同“如”,妳。

(3)梁惠王說:“我為國盡忠。河內若兇,必遷其民於河東,其粟於河內。河東也兇。觀察鄰國政治的人,和我壹樣沒有任何意圖。鄰國人不算多,我的國家人也不算多。為什麽?”

梁說:“我真的把自己奉獻給了我的國家。當河內發生饑荒時,那裏的壹些人被轉移到河東,食物被運往河內救濟。河東有饑荒,我也有,考察周邊國家的政務,沒有壹個君主能像我壹樣為百姓擔憂。但是周邊國家的人口並沒有減少,魏國的人口也沒有增加。是什麽原因?”

孟子對他說:“王是好戰的。請用戰爭做比喻。填鼓,矛接③,留下護甲。或百步後停,或五十步後停。鍋嫌壺黑怎麽辦?”

孟子回答說:“陛下喜歡打仗。請讓我把它與戰爭相比較。擊鼓,刃與刃相碰,(有士兵)棄盔棄甲,拖著兵器逃走。有的逃了百步停下,有的逃了五十步停下。如果只是因為妳只逃了五十步,就嘲笑那些逃了百步的人呢?”

他說:“不,不是百步直,也是走。”

惠王道:“不是,只是後面的人逃不過百步。這也是逃避嗎?”

他說:“如果王知道這壹點,就沒有希望比鄰國的人多。不逆農時,谷不能奪糧;不算的話,魚和甲魚都不能吃。斧金及時入山,木木不能用。谷與魚龜不能搏食,木與木不能搏用,使人失去生命,無怨無悔。養生死而無憾,王道之始也。

孟子曰:“陛下若知此事,不能指望魏國之民多於鄰國。不耽誤百姓農時,吃不完糧食;如果不把細密的漁網放入池塘裏捕撈,魚和龜就完不了;如果在某個季節砍伐森林,木材就用不完。糧、魚、龜吃不完,木用不完,讓人養兒育女,辦喪事無怨無悔。人民生,養,死,喪,沒有遺憾。這是王道的開始。

五畝房屋,樹為桑,五十人可穿衣帛。雞、海豚、狗都是家畜,沒有時間可以浪費。七十個人可以吃肉。百畝地,不抓住時機,壹家幾口都能餓著。我願教妳孝順之序,獎之者,不放於道。七十人食肉衣帛,黎人不饑不冷,但非王,壹無所有。

五畝地,各種桑樹,五十歲的人都能穿上絲綢棉襖。雞、豬、狗等家畜不錯過繁殖季節,70歲的人可以吃肉。壹百畝地,不拿走農時,壹家幾口人就能餓肚子。做好學校教育,不斷給年輕人灌輸孝順、愛兄弟的道理,讓白發蒼蒼的老人不用把東西扛在肩上。七十歲的人穿上絲綢棉襖吃肉,百姓不受凍不挨餓。如果他們不能這樣統壹世界,那就永遠不會發生。

狗吃人不知道怎麽辦,但是餓了不知道怎麽辦。人死了說‘不是我,是年齡’,和捅了人殺了人說‘不是我,是軍人’不壹樣。王無罪,天下百姓重。"

豬和狗(現在來自富裕家庭)在吃人吃的食物,卻不知道如何阻止;路上有餓死的屍體,卻不知道怎麽開倉庫救濟;人家餓死了說‘這不是我的責任,是收成不好’,和捅死人說‘不是我殺的,是我用武器殺的’不壹樣。陛下,請不要怪年景不好,(只要實行仁政)這樣天下人民就會來找妳。"

註1河內:指今河南省沁陽、濟源、博愛地區,黃河以北,當時是魏國的領土。(2)河東:指黃河以東的山西省西南部,當時是魏國的疆域。3士兵:武器。④碩gǔ:密網。wōpool:大池子。⑤周旭:古代設立的學校。⑥(皮?o):餓死的人。

(4)梁曰:“吾願以安教。”

梁對說:“我很樂意聽妳的建議。”

孟子對他說:“用榔頭和刀片殺人,不稀奇嗎?”

孟子回答說:“用棍子殺人和用刀殺人有區別嗎?”

嶽:“沒有分別。”

惠王曰:“無分別。”

“用刀刃和政治,是不是不尋常?”

(孟子又問:)“用刀殺人和用暴政殺人有區別嗎?”

嶽:“沒有分別。”

惠王曰:“無分別。”

他說:“谷倉裏有肥肉,馬廄裏有肥馬,饑餓的人,野外也有饑餓的人。這導致了野獸和同類相食。禽獸相食,百姓深惡痛絕,為民父母而行政,必然牽禽獸而吃人,惡在於為民父母?仲尼說:“始作俑者①,沒有後果!”也是用來讓它像壹個人。它是如何讓人民餓死的?"

孟子說:“廚房裏有嫩肉,馬廄裏有壯馬。(但是)人民看起來很餓,野外有餓死的屍體,這就像是引野獸吃人!野生動物會自相殘殺,但人們看到後會很討厭。但是,作為人民的父母,他們在從事政治事務的時候,也不能不牽著野生動物去吃人。這怎麽能算是人民的父母呢?子曰:“先造木俑者,當無子!”這是因為木俑,像偶像壹樣,是用於人祭的。(即使這是不可能的,)那人怎麽會餓死呢?"

註①俑:古代用於殉道的木偶或陶俑。在奴隸社會,活人首先被用作人祭。由於社會生產力的發展,勞動力逐漸被重視,後來俑被用於人祭。孔子不了解這種情況,誤以為先有先烈,後有先烈,所以深惡痛絕。

(5)梁惠王曰:“晉國,莫強於世,人所共知。而我的身體,東方被齊打敗,長子死了;西,喪地七百裏於秦;南方是楚國的恥辱。我為此感到羞恥,我寧願灑了它也不願死人。我能怎麽辦?”

梁曰:“吾乃魏,昔天下無強於此者,老伯也。(但是)傳到我這裏,東都輸給了齊國,我的大兒子也犧牲了;西,敗給秦國七百裏;南方被楚國欺負,戰敗。對此我深感慚愧。想為受害者報仇,該怎麽做?”

孟子對他說:“地在百裏之外,可以稱王。王對人民仁慈,省刑,節稅,耕田易,壯士在業余時間培養自己的孝心忠義,侍奉父兄,在事業上為他效命,可以使他成為秦楚強兵。

孟子回答說:“方圓百裏之小國,亦可得天下。”如果國王對人民仁慈,少用刑罰,減少賦稅,(提倡)精耕除草,讓年輕人種田後學會孝順、敬兄、忠信的道理,在家侍奉父兄,在外尊敬長輩,(這樣)他們就可以拿起棍子,用堅硬的盔甲和鋒利的劍,打贏秦楚和中國的軍隊。

當他帶走了他的人民,他就不能耕作來養活他的父母。父母凍餓,兄弟妻離子散。他淹死了他的人民,但索洛征收。國王的敵人是誰?所以俗話說‘仁者無敵’。王,請不要懷疑!"

他們(秦國和楚國)常年搶占百姓的農耕時間,讓百姓無法種地養活父母。父母饑寒交迫,兄弟妻兒各自逃亡。他們讓自己的人民陷入痛苦之中。如果國王去討伐他們,誰能對抗他?所以(古語雲):‘仁者無敵於天下。’陛下,請不要懷疑這個道理。"

註(1)東方被齊打敗,長子戰死:指343年前的馬嶺之戰。齊威王派田忌、孫臏率軍救韓偉,在馬嶺打敗魏軍。魏殺了龐涓,太子沈被俘。2比例:全部,全部。灑:同“洗”。

(6)孟子見梁襄王,出曰:“吾不似君子,所以不見何懼也。”突然他問,“這個世界是邪惡的嗎?”我對他說,‘預定了壹個。誰能成為其中壹員?對:‘不喜歡殺人的可以殺。’誰能比得上?是的:‘世界上除了和平什麽都沒有。是苗嗎?如果七八月間幹旱,幼苗就會死亡。當天空看起來像壹朵雲,反復下雨時,幼苗就會茁壯成長。如果有,誰能抗拒?現在天下人都在放牧,沒有不嗜殺的人。如果有不嗜殺的人,世界上所有的人都會期待。如果是這樣的話,人民就會回歸它,水就會下來。誰能抗拒?" "

孟子晉見梁襄王,退位後對人說:“遠看不像國君,走到他面前也看不到陛下。他突然問,‘世界怎麽可能穩定?’我回答:‘天下統壹了,就穩定了。’(他問:)‘誰能統壹天下?’我回答說:‘壹個不喜歡殺人的君主可以統壹天下。(他又問:‘誰會臣服他?我回答:‘天下沒有不聽話的人。陛下了解幼苗的生長情況嗎?七八月份幹旱的時候,秧苗都枯萎了。如果(此時)天空突然湧起烏雲,下起大雨,那麽幼苗又可以茁壯成長了。如果有,誰能阻止它生長?當今世界沒有壹個君主是難以殺死的。如果有壹個壞殺手,世界上的人必然會伸長脖子期待他。如果做到了這壹點,人民就會臣服於他,就像水往下流,浩浩蕩蕩,誰能阻擋?" "

註1梁:太子惠,名嗣,318-296在位。②由同壹個“裘德”,作為。

(7)齊宣王問道:“妳聽說過齊歡和金文嗎?”

齊宣王問道:“妳能給我講講齊桓公和晉文公嗎?”

孟子對他說:“仲尼的追隨者與文學無關,但他們日後也沒什麽好傳播的,我也沒聽說過。如果沒有辦法,那王是什麽?”

孟子回答說:“孔子的弟子沒有講齊桓公和晉文公,所以後世沒有傳下來,所以我沒有聽說過。如果妳堅持我說的,妳能說說以仁統壹天下的道理嗎?"

他說:“德何以為王?”

宣王問:“仁德如何統壹天下?”

他說:“保民為王,不能自防。”

孟子回答說:“撫民而統天下,誰也阻擋不了他。”

他說:“如果我是壹個人,我如何保護人民?”

宣王問:“像我這樣的君主,能關心人民嗎?”

說:“是的。”

孟子曰:“是也。”

嶽:“妳怎麽知道我也可以?”

宣王問:“妳哪裏知道我可以?”

他說:“我聽胡惟其說,齊王坐在廳上,齊王見他帶著壹頭牛從廳下經過,就說:‘牛是什麽?’是的,它說,“我要用這個鈴。”國王說:‘放棄吧!我不忍心抱他。如果他是無辜的,他會死的。“是的:‘但是為什麽要用鐘呢?’嶽:‘什麽可以廢?用羊換他們!什麽都不知道?"

孟子說:“我在胡弼那裏聽到這樣壹件事:(有壹次)陛下在大殿上坐著,壹個人牽著壹頭牛經過。陛下看見了,就問:‘妳要把牛牽到哪裏去?’(那人)回答說:‘用它來祭鐘。’國王說:‘隨它去吧!我不忍心看著它在恐懼中顫抖,被這樣毫無罪過的拖著打死。“(那人)問,‘所以不祭鈴?’國王說,‘妳怎麽能不呢?用壹只羊來代替它!不知道是不是這樣?"

說:“是的。”

宣王曰:“有此事。”

他說:“心足為王。百姓都愛國王,我知道國王不能忍。”

孟子說:“這樣的心,足以壹統天下!(用羊而不是牛來祭鐘)人們認為國王很吝嗇。我就知道國王受不了。”

王說,“當然;有真誠的人。齊雖小,我為什麽愛壹頭牛?就是不忍心被繈褓。如果我是無辜的,我會死,所以我要換羊。”

宣王道:“嗯,的確有這樣說話的人。齊雖小,焉能饒過壹頭牛?就是因為我不忍心看著它在恐懼中顫抖,被拖去殺它無罪,才換成了壹只羊。”

他說:“國王和人民對他的愛沒有什麽不同。小易大,惡有所知?王若藏其無罪而死,牛羊可如何?”

孟子說:“陛下,不要怪百姓以為妳小氣。他們怎麽能理解妳把丹尼爾換成蘭姆時的所作所為?陛下,可憐的動物如果無辜被殺,牛羊有什麽區別?

王笑著說,“妳為什麽真誠?我不愛它的財富,但我可以很容易地用羊來交換。人民說我愛它是恰當的。”

王玄感笑著說:“這是什麽心理?我不吝嗇金錢,用羊換牛。難怪老百姓要說我小氣。”

他說,“這是無害的,但這是壹種仁慈的技術。我看到牛就看不到羊了。君子之於禽獸,見其生,不忍見其死;聽到它的聲音就不忍心吃它的肉。遠煮也是君子。”

孟子說:“沒關系,這是仁的表現方式,因為妳只看到了牛,沒看到羊。”君子不忍心看著動物活蹦亂跳的死去;聽到它們哀嚎呻吟,我都不忍心吃它們的肉。正因為如此,君子要把廚房放在遠離自己的地方。"

王曰:⑤:《詩經》曰:‘他人若有心,可慮之。’6.師傅也叫。我做我該做的,但我是自找的,不是真心的。大師說的話是我非常關心的。為什麽這顆心適合國王?"

宣王高興地說:“詩裏說:‘我能猜出別人的想法。’就像老先生說的。我做到了,反過來我又推理我為什麽要這麽做,我心裏也想不明白。王老師的話,讓我的心靈有了些許的開悟。為什麽這種心理符合王者?"

嶽:“有回君曰:‘吾力足以舉百君,不足以舉壹羽;聰明到可以看到秋天的結束,但是看不到薪水。“那王旭呢?”

孟子說:“如果有人對君王說,‘我身強體壯,能舉起三千斤,卻舉不起壹根羽毛;我的視力好到能在秋天看到野生動物的毛尖,卻看不到壹車柴火。”國王會相信嗎?"

說:“不。”

宣王曰:“不可。”

“這種優雅足以成為野獸,但不是人。這是什麽?但是,不舉壹根羽毛,就不用力;看不到自己的工資,就不需要明確;人家看不到保險,也就不用善良了。所以,王不為王,必不為王。”

(孟子曰:)“今(王)恩足於畜,功德不在民。是什麽原因?”顯然,壹根羽毛舉不起來,是因為它拒絕使用力量;壹車柴火看不見,是因為它不肯用眼力;人家不被妳愛撫是因為拒絕善良。所以,君王若不能以仁統壹天下,他就不做,而不是做不到。"

說:“不做的和不會做的有什麽區別?”

宣王問:“不做和不做有什麽區別?”

他說:“我泰山能過北海,人家說:‘不行。’是的,我不能。給老人折樹枝,人家說:‘不行。不做也得做。所以,王者不王者,不靠泰山超越北海等等;王不是王,是斷枝之類的。"

孟子說:“我抱著泰山跳過北海,對人說:‘我不行。’這真的不可能。向老人鞠躬說:‘我做不到。這不是做不到,不是做不到。所以,王者並沒有以仁壹統天下,不屬於挾泰山躍過北海的範疇;王者不以仁統天下,屬於彎腰行禮老人的範疇。"

“我老了,人也老了;年輕人,年輕人,年輕人。世界在妳手中。”《詩》中說,“懲罰是為寡婦,而為兄弟,是為家庭。”⑦只是言語和感情的問題。所以,善良足以保護整個世界,不善良就保護不了妳的妻子古代人之所以那麽偉大,是因為他們善於推動自己所做的事情。今天的善良對動物來說足夠了,但對人來說不夠。唯壹的是什麽?對,然後知道重量;度,則知長短。壹切都是自然的,心是什麽就是什麽。王,請妳量壹下!鎮壓王興家的兵和危險的官,怪諸侯,然後和他們快?"

(孟子又說:)“愛自己的長輩,再愛別人的長輩;愛撫自己的孩子,然後愛撫別人的孩子。世界可以在妳的手掌裏自由轉動(很容易統壹)。《詩經》上說:‘先給妻子作個榜樣,再把兄弟們感化好,這樣妳才能經營家庭,才能講和。也就是說,要把這種意圖延伸到各個方面。所以妳廣施善心,就足以安撫世人了。如果不付出善意,連老婆孩子都不穩定。古代的賢明君主遠超壹般人,沒有別的原因,只是善於傳播自己的所作所為。現在(陛下的)仁慈被運用到了動物身上,但功德並沒有體現在人身上。原因是什麽?稱壹稱,便知輕重;量壹下,妳就知道長度了。萬物皆如此,尤其是人心。陛下,請認真考慮!國王是不是想煽動群眾,讓部下陷入險境,與其他國家為敵,然後自己就開心了?"

國王說:“不,我怎麽能夠快呢?我會尋求我想要的。”

宣王說:“沒有,我高興什麽?”?我想用這個來實現我最大的願望。"

他說:“國王最大的願望是什麽?”

孟子問:“妳能告訴我妳的國王最大的願望嗎?”

王笑了笑什麽也沒說。

王玄只是笑了笑。

嶽:“因為脂肪不夠嘴和口?光溫暖不夠身體和身體?壓制選色不足靠眼睛和?聲音不夠聽?之前下單還不夠嗎?國王的所有大臣都足以勝任,但國王是對的嗎?”

孟子問:“是因為肥美甘甜的食物不夠享受嗎?”柔軟保暖的衣服對身體還不夠嗎?鮮艷的顏色還不夠眼睛看嗎?美妙的音樂還不夠妳的耳朵聽嗎?身邊的服務員不夠多嗎?這些對陛下的仆人來說已經足夠了。這就是陛下在這裏的原因嗎?"

說:“不,我做得不對。”

宣王說:“不,我不是為了這個。”

他說,“然而,國王的偉大願望是明確的。他要開荒,要去秦楚,要去中國,要照顧四夷。如果妳想得到妳想要的,妳還可以從木頭裏得到魚。”

孟子說:“那麽,國王最大的願望就可以知道了,就是想擴大自己的疆域,讓秦國和楚國來朝拜,來中原,安撫周邊民族。(不過,)以修行追求願望,真的是爬樹捉魚。”

王曰:“若好乎?”

宣王道:“有這麽嚴重嗎?”

鈥檚:“幾乎沒什麽。緣木求魚,雖不能魚,無災。妳要什麽就要什麽,全心去做,事後必有災難。”

孟子曰:“恐怕比此更壞!”上樹抓魚,雖然抓不到魚,但不會有後患。做自己想做的事,就會全心全意去做,最後就會有災難。"

他說:“妳能聽到嗎?”

宣王問:“可以告訴我嗎?”

說:“大王認為誰會贏得鄒和楚之間的戰鬥?”

孟子曰:“鄒伐楚。妳的國王認為誰會贏?”

說:“楚人勝。”

宣王曰:“楚郭盛。”

他說:“然而,壹個小實體不能成為壹個大實體的敵人,壹個小實體不能成為許多實體的敵人,壹個弱實體不能成為壹個強實體的敵人。海內之地,千裏之外,藏品中有壹件。為什麽和鄒的仇人楚仔不壹樣?也是和原著相反的。今天國王執政,仁政,以至於天下所有的官員都想站在國王的王朝裏,所有的莊稼人都想在國王的田地裏耕田,所有的商人都想躲在國王的城市裏,天下所有想得病的人都想投奔國王。如果是,怎麽抵制?”

孟子說:“好吧,小黨不可能與大黨為敵,小黨不可能與多人為敵,弱者不可能與強者為敵。天下有九片相隔千裏之地,齊國之地東拼西湊,彌補不足,占據其壹。用這個地方征服其他八個地方,