但丁的詩1哈努·塞維奇先生
哈努·塞維克先生想要尼娜,但是為什麽呢?為什麽?
當他喝醉的時候,他會發脾氣和哭泣。
尼娜笑了。他是不是很有趣?
胖乎乎的,神經質的,他有大耳朵,
拍打著,壹只真正的大象。
壹朵深藍色的雲停在舊金山上空,
當我在灰熊山開車的時候,
遠遠望去,金門大橋波光粼粼。
嘿,我很久以前的受害者!嘿,哈努·塞維克!嘿尼娜。
沒人記得妳,沒人認識妳。
Hanu Sevic在明斯克附近的某個地方有他的財產[1]。
這個地區被布爾什維克占領,所以他住在維勒諾。
當他小的時候,他的母親讓他盡情玩耍。
他和歌手壹起喝酒,打扮成壹個大人物,
會用俄語發壹封電報:“女士們到了,
遇見音樂,三套車,平平淡淡。"
簽名:波普林斯基伯爵。
歌手。現在我看到他們的緞子襯裙。
和黑色蕾絲內衣。乳房,太大,太小,
被擔心了,在鏡子裏摸了摸,耽誤了工資。
後來,他們成了醫療列車櫥窗裏的斯特·理查德[2]
他們的額頭上覆蓋著面紗和紅十字標誌。
妮娜不把哈努塞維奇當回事。看,她走路的樣子。
她像水手壹樣左右搖擺。
常年在馬鞍上,在騎兵團[3]。
她是什麽樣的結婚小姐?
妳在她身上發現了什麽,妳變得如此浪漫,
哈努塞維奇?總是假裝。
也許妳用妳的想象力崇拜她。
而且,這是真的,妳有趣的耳朵。
幾乎透明的紅色血液,
顫抖,在妳眼中,幾乎總是恐懼。
很久以前,哈努塞維奇。還有尼娜。
只有壹次,從世界的開始到結束。
是我最近主持了婚禮。
被條紋綠眼睛的野獸包圍著,
時尚雜誌的女士,失去部落的巫師,
或者,帶著神秘的微笑和嚴肅的斯特·理查德,
出現在白雲裏,救命
但丁的詩2我為我的生命哭泣。
我為我的生命哭泣,因為,
妳已經死了,先生。我愛妳勝過愛我自己。
因為妳,我有了回家的希望。
只有在那裏我才會開心,
現在,我不能指望舒適,
沒有比這更讓我沮喪的了。
唉,死亡是多麽殘酷可恨,
它剝奪了我甜蜜的渴望,
幸福和快樂,我又看不到了!
只有高貴人
美麗高貴的女孩,
會給我這種神奇的力量。
被剝奪這個權利對我來說是多麽痛苦,
從來沒有這麽傷心難過過。
我住得很遠,
我活著的時候從不期待健康,
現在他走了,我不會回來了,
所以,我整天灰心喪氣,憔悴不堪。
但丁的詩3:愛情長久以來壹直糾纏著我。
愛情長久以來壹直糾纏著我,
讓我習慣了他的規則,
他的力量曾經讓我震驚,
現在輕輕地占據我的心。
但是當我失去所有力量的時候,
所有的能量似乎都消失了,
此時此刻,我脆弱的心是如此甜蜜,
因此,他的臉色發生了很大的變化。
然後我屈服於丘比特的權威,
這讓我忍不住說出我的心聲,
既然我們出口了,就請姑娘發發慈悲。
希望她給我更多的善意。
無論她在哪裏看到我,我都感到悲傷。
溫順的程度令人難以置信。
但丁的詩《4顆葡萄》
在花園的葡萄架下。
枝葉重疊
在許多葡萄中。
我看到了唯壹的葡萄,紫色的絕望。
覆蓋著晶瑩的露珠,晨露
但丁的詩5昆蟲歌唱
天還沒亮,大雨還在繼續。
蟲子拖著長長的聲音。
嘶嘶聲就像壹把無形而痛苦的鋸子。
反復切雨。雨停了又停了。
無言地縫合空虛的東西。
昆蟲是漫長而持久的。
不知道是悲是喜。
對於即將開啟的世界,是詛咒還是贊美?
但丁的詩歌6晚
晚上,我們坐了壹輛車。
從農村回來
兩邊的田野充滿了壯麗的景色
油菜花,像希望的金子,滿地都是。
在汽車後面,拖著壹條長長的泥灰。
模糊而骯臟,就像生命本身和謊言本身。
但丁的詩7鳥兒歌唱
鳥兒吵醒了我的窗戶。
線條,邊框,方塊,內心的秩序蘇醒了。
窗花很興奮,孕育著自己的美麗。
光線從窗戶射進來。
世界是生動的。房間裏,夢,愛與和平。
都漂浮在清澈的空間裏。
但丁的詩8當壹個人
當壹個人墜入地獄
他需要的不是天堂的華麗幻境。
在眼睛裏散開
而是壹條拯救的繩索,即使是壹條細細的。
蜘蛛絲,垂在他手中。
但丁的詩9綠草
青草
我的心像壹塊石板。
清澈的井水
徒然流淌
但丁的詩10日落
日落,壹只衰老的獅子
從平原開始踱步
沙灘上的腳印
柔軟輕佻,早已失去了昔日的力量。
熱也在它虛弱的身體裏。
逐漸消散
只有黑暗,像老年的氣息,漸漸彌漫在空氣中。
在搖曳的草尖上
它垂下頭,垂下鬃毛
散落成晚霞
他渴了,低著頭。
喝著長長的地平線,它啜飲著。
——那延伸到無限,無盡的虛空。
但丁的詩11落葉
我是壹個垂死的老人。
坐在公園裏,拄著被遺忘的拐杖
我不知道路線和方式。
我嘆息
我的嘆息是落葉。
無數落葉,每壹片都是故鄉。
但我回不了老家,也回不了壹片落葉
壹聲嘆息也沒有。