當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - 中日詩歌比較

中日詩歌比較

宋1:作者:天智皇帝/中文原文翻譯:安思揚

(1)秋田黃稻熟,農民午睡看秋冠。

稗子的粗織寒露,悄悄打濕我的衣袖。

(2)秋天水稻成熟時,午睡看秋冠。

草寒露,我袖濕。

第二名:作者:皇帝同治(女)/中文原文翻譯:安思揚

(1)現在是春天和夏天,俯瞰群山,

古風今猶在,白衣掛山前。

(2)春去夏回,遠眺香居山,

古風今猶在,白衣掛在山前。

第3名:作者:柿本人馬璐/中文原文翻譯:安思揚

(1)深山野雞尾長,深秋夜涼。

長夜不如長尾,壹個人睡很疼。

(2)山雞尾長,秋夜涼。

夜更長,孤眠悲。

第4名:作者:山部明石/中文原文翻譯:安思揚

(1)溜達出了天子鋪,悠閑地仰望遠方,

富士山是白色的,大雪漫天飛舞。

(2)步出天子鋪,悠然望遠方。

富士山又高又多雪。

第5名:作者:猿丸醫生/中文原文翻譯:安思揚

(1)山和森林在哪裏?到處是霜和紅葉。

突然,我聽到悠悠球踩在鹿鳴身上的聲音,這讓我更加難過。

(2)深林更密,霜楓遍地。

喲,喲,踩著鹿鳴,我為秋天感到悲傷。

第六作者:鐘賈誌/中文原文翻譯:安思揚

(1)宮院橋欄桿上的霜是白色的,讓妳晚上更有感覺。

牛郎織女今日相會?宮橋和鵲橋遙相連接。

(2)宮橋霜白,夜星光燦爛。

牛郎織女再見?宮闕橋連通。

第7名:作者:阿部忠坤/中文原文翻譯:安思揚

(1)仰望夜空,天高雲淡,明月當空。

回首春日野,李三山上的月亮更亮,對家的思念像雲壹樣長。

(2)目之所及,長夜漫漫,藍天捧海,明月高懸,

回首我的家鄉春日野,李三山上的月亮很圓。

(3)舉目望天,皓月當空。

想想春日野,李三* * *陳涓。

第8名:作者:Xi篆大師/中文原文翻譯:安思揚

(1)介安隱居在城東南,過著悠閑的生活。

但是,我聽到了謠言,戀愛分手,逃到了宇治山。

(2)在捷安城東南方,安靜閑適。

但我聽到了謠言,逃到了宇治山。

第9名:作者:小野町(女)/中文原文翻譯:安思揚

(1)春風又下雨了,花兒又開始雕謝了。

迷失在過去,我不覺得美沒了。

(2)春雨風雨不斷,花開花落。

在對過去的沈思中,美漸漸淡去。

宋10:作者:蟬丸/中文原文翻譯:安思揚

(1)出名在眼前,人在摩肩。

再熟悉,重逢也還是在這個山口。

(2)人們遇到阪口隘口,就搓著肩膀。

不管認識不認識,都會再遇到這個山口。