當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - 《智利歌》這首詩在語言運用和句子結構上有什麽特點?

《智利歌》這首詩在語言運用和句子結構上有什麽特點?

《敕勒歌》在布局、結構、風格和表現手法上有許多突出的特點。但這首詩的價值不僅僅在文學上,更是民族文化互動、南北詩風融合的範例。也是中國各民族從爭鬥走向和解交融的歷史見證,是中國文化形成主體壹元、格局多元的典型案例。它在歷史學、文化學乃至民族學上的價值絕不低於在文學創作上的價值。

智利歌曲的民族屬性和語言屬性是相互關聯的。在這個問題上,研究者主要有三種認識:鮮卑人或鮮卑語;辣椒或辣椒(維吾爾族民歌);蒙古語或蒙古語(臺灣省省小學《國語》教材,國家編譯館第11冊第13課)。

《敕勒歌》選自《樂府詩集》,是南北朝時期流傳於黃河以北的壹首民歌。壹般認為是由鮮卑語翻譯成漢語。民歌唱出了北方草原壯麗富饒的風光,表達了智利人熱愛家鄉、熱愛生活的豪情。前兩句說明敕勒川位於巍峨的陰山腳下,把草原的背景襯托得非常雄偉。接下來的兩句,用“天穹”的比喻,說天空就像壹個蒙古包,遮住了草原的四面八方,以此來形容遠景的壯麗景象,天野與天野的聯系。後三句描述的是水草豐美,牛羊肥美的草原全景。有靜止,有運動,有形象,有色彩。

全詩風格鮮明豪放,境界開闊,語氣磅礴,語言清晰,藝術概括力很強,歷來為文學評論家和文學史著作所稱道。學術界對它的研究也經久不衰。

智利歌曲

(朝鮮北部民歌)

敕勒川,

在陰涼的山下。

天空像壹個拱頂,

凱奇涵蓋了四個領域。

天空灰暗而狂野,

風吹草動,見牛羊在下。

在陰山腳下,有壹片巨大的平原,這裏居住著子樂人。

敕勒川的天空與四面八方的大地相連。

它看起來像牧民居住的氈制帳篷。

藍天下的草原,都是滾滾綠波。

風吹到草地上,壹群群牛羊出現又消失。