告別康橋徐誌摩
我輕輕地離開了,
當我輕輕地走來;
我輕輕揮手,
告別西方的雲。
河邊的金柳,
是夕陽下的新娘,
海浪中的影子,
心中蕩漾。
軟泥上的綠草,
油乎乎的,在水底搖曳;
在何康河輕柔的波浪中,
我願意做壹株水生植物!
榆樹陰下的壹個水池,
不是清泉,而是天空中的彩虹。
在漂浮的藻類之間被壓碎,
沈澱出彩虹般的夢。
尋找夢想?舉起壹根長桿,
回到更綠的草地,
充滿星光,
在星光燦爛的地方演奏歌曲。
但是我不會放歌曲,
靜靜的是壹支送別的笛子;
夏蟲也為我沈默,
沈默是今晚的康橋!
我悄悄地離開了,
正如我悄悄地來了;
我揮了揮袖子,
不要帶走壹朵雲。
1928 165438+10月6日
英譯本
再次告別劍橋——徐誌摩
我悄悄地離開了
正如我悄悄來到這裏;
我悄悄地揮手告別
敬西邊天空的彩霞。
河邊的金柳
是夕陽下的年輕新娘;
他們在波光中的倒影
總是縈繞在我的內心深處。
汙泥中生長的漂浮的心
在水下悠閑地搖擺;
在劍橋的柔波中
我會是壹株水草!
榆樹蔭下的那個水池
容納的不是水,而是天空中的彩虹;
在浮萍中碎成碎片
是彩虹般的夢的沈澱?
去尋夢?只是為了撐船逆流而上
去綠草更青翠的地方;
或者讓船滿載星光
在星光的燦爛中放聲歌唱。
但是我不能大聲唱歌
安靜是我告別的音樂;
甚至夏蟲也為我堆積沈默
沈默是今晚的康橋!
我悄悄地離開了
正如我悄悄來到這裏;
我輕輕地揮了揮袖子
我不會帶走壹片雲彩
11月6日1928
創作背景
[編輯此段落]
這首詩寫於1928,165438年6月6日,首發於《新月》月刊1928,10,署名徐誌摩。劍橋,英國著名的劍橋大學所在地。1920年6月至10月1922年,詩人曾在此求學。劍橋時期是徐誌摩人生的轉折點。詩人在《老虎》中寫道?序言是陳導寫的:24歲以前,他對詩歌的興趣遠不如對相對論或民事契約論的興趣。是何康河水打開了詩人的靈魂,喚醒了詩人被蟄伏已久的命運。所以他後來深情地說:“劍橋教會了我開闊眼界,我的求知欲是劍橋喚起的,我的自我意識是劍橋給我的。”(吸煙與文化)
1928,詩人故地重遊。10月6日,他在南海回家的路上,創作了這首傳世之作。這首詩最早發表於1928年2月《新月月刊》第10卷第10期,後收入《老虎集》。可以說,“劍橋情結”貫穿了徐誌摩壹生的詩歌。《再別康橋》無疑是最著名的壹部。
詩歌欣賞
《再別康橋》是壹首優美的抒情詩,就像壹首優雅優美的輕音樂。1928年秋天,作者再次造訪英格蘭,故地重遊,詩意盎然,將自己的人生經歷化為壹系列情感,融入劍橋的美景,馳騁在詩人的想象中。
全詩以“溫柔”、“行走”、“揮手”、“別離雲”為開篇,然後運用虛實交替的手法,描繪出壹幅幅流動的畫面,構成了美妙的意境,詳細地表現了詩人對康橋的熱愛、對過去生活的向往和對目前無可奈何的悲傷。
這首詩顯示了詩人高超的藝術技巧。詩人將具體的景物與想象相結合,形成詩歌生動的藝術形象,巧妙地將氣氛、感情、情景融於意境之中,達到情景中的情與景。詩的結構嚴謹工整,錯落有致。全詩共7節,每節4行,形成兩個平行的臺階;1和3行稍短,2和4行稍長,每行6到8個字不等。似乎詩人有意將格律詩和自由詩的形式結合起來,使之成為壹種新的詩歌形式,充滿民族化和現代建築美。詩的語言清新優美,節奏溫柔委婉,和諧自然,隨著情感的起伏,宛如壹曲悠揚的散板,輕盈婉轉,觸動著讀者的心弦。
20世紀20年代,詩人聞壹多提倡現代詩歌中的音樂美、繪畫美和建築美。《再別康橋》可以說有三美,是徐誌摩詩歌中的絕唱。