發布在新聞網頁上,知道音樂圖片視頻地圖百科。
幫愛奇藝齊帕說
主頁
分類
自然文化、地理、歷史生活、社會藝術人物、經濟、科技、體育。
特色百科全書
數字博物館
城市百科全書
特征條目
歷史上的今天
法院百科全書
用戶
蝌蚪團
夢想燃燒計劃
拜克任務
百客商城
權威合作
合作方式
合作過程
聯系信息
移動百科全書
客戶
網絡版
個人中心
收藏266799508
七步詩編輯器?【qī bù shī】?
七步詩,出自《世說新語》,相傳是三國時期魏國著名學者曹植的名作。這首詩用同根生的種子和豆子來比喻同父異母的兄弟,用種子和豆子來比喻骨肉兄弟殺死自己的弟弟,生動而樸素地反映了封建統治集團內部的殘酷鬥爭和詩人自身的艱難處境和苦悶憤懣的感情。同時也反映了政治與人性的矛盾和沖擊。
曹植是詩歌史上第壹個大力創作五言詩的詩人,是五言詩的創始人。在他的90多首詩中,五言詩就有60多首。他的創作完成了從漢樂府民歌到文人詩的轉變,促進了文人五言詩的發展。[1]?
七步詩
創作年代:三國時期
作品的出處是《世說新語》
文學體裁的古代詩歌
作者曹誌
目錄
1的原創作品
版本1
版本2
2註釋譯文
句子註釋
白話翻譯
英語翻譯版本
3度真實
4作品欣賞
文學鑒賞
後人引用
5創作背景
6作者簡介
授予
詩意
音樂局
1的原創作品
編輯
版本1
七步詩
煮過的豆子被當作湯,發酵成汁。
蜂蜜在壺下燃燒,豆子在壺中哭泣。
這是(自)[2]?同根生,急什麽?
版本2
七步詩
煮豆子燒豆子,豆子在鍋裏哭。我們同根生,急什麽?
2註釋譯文
編輯
句子註釋
暫掛:已使用。
湯:肉或蔬菜做成的糊狀食物。
滲濾液:過濾。
黑豆(發酵豆):豆類。把豆子的殘渣過濾掉,留下豆汁當湯喝。
蠟:豆類脫粒後留下的莖。
水壺:鍋。[3]?
本:原來,原來。
弗萊:苦難,這裏指的是迫害。
白話翻譯
鍋裏煮豆子是把豆子的殘渣過濾掉,留下豆汁當湯;
豆莖在鍋底燒,豆子在鍋裏哭;
豆子和豆莖最初生長在同壹個根上。豆莖怎麽能這麽急著折磨豆子?
前兩句描寫日常生活中的燒豆、煮豆現象,後壹句著重表達曹植內心的悲憤。他明顯是在質疑曹丕:妳我是兄弟,為什麽我們這麽硬?
英語翻譯版本
壹首即興詩
四季豆燉的熱慢;
發酵的豆子有不同的味道。
下面的莖在猛烈燃燒;
豆子在鍋裏悲傷地呻吟。
我們都是從同壹個根裏長出來的,
但是妳為什麽這麽快就把我煮了!
(王榮培)[4]?
兄弟倆
他們在豆莖火上煮豆子;
從鍋裏傳來壹個悲傷的聲音,
“哦,為什麽,因為我們從相同的根源,
妳應該憤怒地殺死我嗎?"
(H.A .賈爾斯譯)
3度真實
編輯
七步詩的真實性壹直有爭議。其中,郭沫若說的比較有道理。他認為曹植的七步詩:“細看,恐怕旁系成分居多。”這部小說是因為後人同情曹植,不滿意曹丕而創作的。其實,如果曹丕要殺曹植,為什麽要用逼他寫詩作為借口呢?他不是不知道。而且如果妳真的想殺他,寫完詩之後還是可以殺的。為什麽僅僅是被嘲笑就‘深感羞恥’呢?所以這首詩的真實性真的少了。但因為寫了這首詩,曹植保持了幾千年的同情,曹丕被排斥了幾千年。這真的是所謂的‘誰在背後’。”然而,有人質疑他的說法。有人說,當初曹丕把曹植的七步曲做成壹首詩,只是作為殺他的借口。他以為曹植肯定不會成功,卻沒想到曹植的才華如此出眾。當時連曹丕自己都有點感動,為了保住自己的名聲,穩固天下,就放了曹植。
4作品欣賞
編輯
文學鑒賞
這首詩是用純粹的比喻手法寫成的。語言簡單明了,無需多做解釋。只需在個別詞句上稍加疏通,其意義不言而喻。詩人巧妙的比喻和巧妙的語言,瞬間就脫口而出,真是令人嘆為觀止。千百年來,“我們本是同根生,何必相煎”這句話成為人們勸其避免自相殘殺的常用語,可見這首詩在民間流傳甚廣。
它巧妙地運用了比喻和擬人的修辭手法,表達了詩人曹植對兄弟姐妹相殘的悲憤,同時給予了義正辭嚴的斥責。詩的前四句描寫的是日常生活中燒煮豆子的現象。曹植用“豆”字比喻,“哭”字充分表達了受害者的悲傷和痛苦。最後兩句表達了曹植內心的悲憤,明顯是在質疑曹丕:妳我是兄弟,為什麽要把對方逼得這麽緊?[3]?
後人引用
魯迅1920年代,北京女子師範大學校長為段政府推行復古教育,迫害進步學生。為了表達這種不公,魯迅根據《七步詩》的原韻寫了《為豆腐報仇》:“煮豆燒豆腐,豆腐在釜下泣。我知道妳熟了,正好教。”
郭沫若不太贊同“抑丕植”的觀點。他認為曹丕是文學批評和七言詩史上的重要詩人。他還引用南朝文論家劉勰的話說:“文帝以位尊才,子以潛窘建以利價”,他認為這是比較公允的評價。郭沫若指出:“壹方面,站在豆上,我們當然能感覺到糯米的煎是壹把火;如果站在壹方面,難道不是犧牲精神的體現嗎?”[3]?
所以,在1941,郭沫若寫了壹首《翻案剝皮》詩——《反七步詩》:“煮豆焚豆,熟豆化為塵。成熟的在餐桌上是珍貴的,灰燼在田間是肥沃的。若非同根生,何苦自甘墮落?”(但這首詩無論形式還是內容都不如原詩。原詩都是押韻的,郭沫若的這首詩就像他寫的其他古代“詩”壹樣,不分格律,有“新體詩”