它的音樂融合了古典音樂、歌劇、格裏高利聖詠和當代風格。《時代》讓聽眾感受到音樂的大氣和恢弘,帶有壹絲宗教色彩,因此在《新時代音樂》中備受樂迷推崇。
TheVeryBeatOfERA有這樣壹段話:
MusicandlyricsbyEricLevi-excepthemass,MusicandLyricsbyCarlOrffandEricLevi。ThearrangementbyEricLeviisacontainingpartsofCarlOrff:CarminaBurana(of ortuna)usedbypermissionofSchottMusikInternational。
這段話應該清楚地解釋了彌撒和布蘭詩歌之間的關系。布蘭的詩確實在《彌撒》的壹部分中被使用,而布蘭的詩的第壹樂章的第壹首歌《奧弗圖納》因為其激昂雄壯的曲調,被無數音樂家使用過。據說好像這部分也被納粹采用了。(這並不奇怪),於是《彌撒》是軍歌的消息就傳開了。而布蘭的詩又是什麽,又是什麽?我們可以參考很多權威的古典音樂雜誌來尋找答案。
三聯愛樂2006年第二期,有壹篇關於布蘭詩歌的文章,裏面說:“CarminaBurana”是12到13世紀的壹首歌的手稿,用的是拉丁語、古德語和古法語。1803是在高盧亞斯阿爾卑斯山腳下的伯倫的本尼迪克特貿易集團修道院發現的,由J.H .施默勒編輯。
20世紀上半葉,德國作曲家卡洛夫創作了壹部世俗清唱劇式的作品《博伊蘭之歌》,實際上是在為《卡米納·布拉納》作曲,作品標題與手稿相同。這是現代人最熟悉的現代作品,其中開頭和結尾的副歌《哦,命運之神》尤為熟悉。他的配樂充滿了中世紀的味道,無論是節奏還是旋律,只不過伴奏換成了大型的管弦樂隊,將手稿中選取的內容組合成了壹個有機的整體,因此極具表現力,豐富多彩,尤其是副歌《哦,命運》采用了強弱對比的方式,帶來了他人靈魂的強大氣勢。
關於布蘭詩歌的內容:中世紀的世俗歌曲往往通過縱欲的內容來表達對專制教會社會的反抗,布蘭的詩歌也是如此。沈溺於情欲只是壹種表象。通過這種表象,我們可以看到人們追求自由,自身的價值是真實的。