(美)保羅?天使
杭州就像壹只手臂。
繞著西湖的長肩。
我愛它的綠水,像壹個老朋友,還有它的矮峰。
觸摸陰沈的天空。
昨晚我在黑暗中。
醒來後以為自己要死了。
我的呼吸斷斷續續,就像壹只不受控制的痙攣的手臂。
我想,壹個熱愛荷蘭的中國人
遠離家鄉,杉木人工林。
遠離樹葉沙沙作響的街道。
街道周圍的玉米地,
來這裏終結他的幸福。
還有痛苦的日子,多麽不可思議。
在那混亂和痛苦的時刻,
我想,中國,妳把我的
我美麗的妻子給我的,我已是暮年。
我不得不把可憐的骨頭給妳。
我閉上眼睛。是黑暗,
快速死亡,還是自然睡眠?
我醒了。我的心
72歲了,像只忠誠的狗,
叫我-保羅,起床。
讓太陽知道妳喜歡它。
閃光灑在湖面上。
去猩紅的靈隱寺。
向金佛磕頭,他唯壹的
壹只平靜的手給妳青山上的永恒。
去和那個老作家談談。
他的細腿開始行走。
顫抖,因為他被打了。
他的眼裏依然閃著勇氣和苦惱。
寫這首詩來證明妳。
在中國,和妳的妻子還活著。
證明妳終於活下來了。
?枯燥的翻譯
十幾年前,我在網上的壹篇文章裏讀到了這首詩,當時就震驚了,就壹直保存在電腦裏。十幾年了,我依然堅持,這是我讀過的關於西湖的最好的現代詩。記得當時在博客上寫了壹些話,摘抄如下:
這是我讀過的關於西湖的最好的現代詩,是壹位美國詩人寫的。作者保羅?安吉爾是臺灣省女作家聶華苓的丈夫。這首詩寫於72歲。對愛荷華,對中國,對他美麗的妻子,充滿了清晰明了的愛。盡管如此,我還是被這首詩吸引住了:
?杭州就像壹只手臂。
?繞著西湖的長肩。
?我愛它的綠水,像壹個老朋友,還有它的矮峰。
?觸摸陰沈的天空。
"杭州就像壹只手臂環繞著西湖."多麽美好的壹句話,它帶給我們的不僅僅是風景的美麗,還有溫暖,被擁抱的人會感受到完整的溫暖。據蘇軾《水明則晴,山空則雨》。如果要拿西湖比西湖,淡妝總是合適的。“美是美,但只是壹種悠閑的享受,缺少壹些感動和親情。
讓太陽知道妳喜歡它。
閃光灑在湖面上。
去猩紅的靈隱寺。
向金佛磕頭,他唯壹的
壹只平靜的手給妳青山上的永恒。
?“這安心就是我的家鄉。”讀到這裏,我似乎平靜了。
?我經常背這些詩,我甚至天真地把它們引用到我的求職信裏。生活在杭州,我期待自己和我的詩人朋友能寫出這樣的詩。
?保羅和聶華苓感情深厚,誌趣相投。這個外國女婿幽默睿智。他曾稱贊他美麗的中國妻子:“性感的頭腦和聰明的身體。”最難能可貴的是,這對夫婦在美國艾奧瓦州組織了“國際作家寫作計劃”,每年邀請壹批來自世界各地的作家在此創作和生活,並提供免費住宿,使汪曾祺等眾多中國作家受益。這個活動促進了國際文壇的相互了解,很好。並在保羅死後堅持下來,聶華苓也被譽為“世界文學組織之母”。
我還沒有找到這首詩的確切出處。前幾天偶然讀到汪曾祺先生的回憶文章,得知這首詩出自保羅。安吉爾的詩集《中國印象》,是在二手書網店找到的,馬上就買了。《印象中國》中的80多首詩來自於1980這對夫婦的中國之旅。在半年多的時間裏,這位美國中西部詩人對中國的風景和人民進行了近距離的觀察和體驗。在壹首詩中,保羅寫道:“史密斯和瓊斯在中國分別是楊、王、張和方。”/多麽不同,但在皮膚下/我們的白骨是壹模壹樣的。”“顏色、語言、眼神都不壹樣。/我們都有壹個東西:/聲音團結人類,/笑聲和打嗝,呻吟和咳嗽。“可以看出,與我們古老的國家和人民的友誼,以及壹種擁抱世界的感情。還有這首《以為我會死在中國》,我甚至想和愛人壹起死在這裏。
翻閱其中,可以清晰地感受到整部詩集清新的風格和瑰麗的意象,其中《以為我將死於中國》就是壹個代表。詩人直觀地捕捉到了西湖山水的瞬間印象,情感上的貼近化為溫柔美好的詩意意象:杭州像壹只手臂/環抱著西湖的長肩。多美多生動啊!杭州雖然被迅速擴張,但它不再像壹只溫柔的手臂,而更像壹個寬廣的胸懷,將西湖擁入懷中。然而,如果我們登上寶石山,或者站在白堤上,眺望東方的城市,杭州真的像壹只手臂,依然輕盈地擁抱著西湖的肩膀。按照詩人龐德的說法,貢獻壹個形象比寫壹部長篇更有意義。保羅。安吉爾可以說是給了西湖壹份屬於現代中國人的詩意禮物。
十幾年來,我在杭州工作生活,卻不常去西湖,也沒有寫出多少令人欣慰的文字。我記得我的朋友泉子曾經在壹個座談會上說過,現代詩不能辜負這壹片風景。多年來,他經常在西湖邊讀書寫字,寫出了《湖山集》,壹批能回應心靈的西湖山水詩。這麽多年,我只在2005年給西湖交過壹次作業:“黃昏前,白鷺飛來/落在寂寞的湖面上,那麽白/像信壹樣溫柔地送來//它彎著腰,長腿浸在它的倒影裏/但它沒有歌唱/它是這樣美麗//我知道不是因為我的贊美/除了緋紅的晚霞和湖邊靜靜的壹排柳樹/《白鷺》這首詩得到了朋友們的極大贊賞,獲得了西湖詩社的大獎,但它仍然感到羞愧
?作為壹個懶學生,接下來的作業怎麽辦?我們得抓緊時間。