辭別都督,往蜀中赴任
作者:年齡:唐
隔著三秦之墻,隔著壹層霧,隔著壹條河。
我們悲傷地告別,我們兩個官員走向相反的方向。
畢竟,世界只是壹個小小的地方。
妳為什麽要在岔路口徘徊,孩子* * *拿著毛巾。
賞析:這首詩是著名的送別詩,詩性的安慰妳不要在離別時悲傷。第壹句嚴格對立,第三、四句壹脈相承,聲調散亂,化實為虛,文境跌宕。“然而,中國持有我們的友誼,天堂仍然是我們的鄰居”,其高聳的山峰,高度概括了“深厚的友誼,山河難以抗拒”的場景,世代相傳,眾所周知。對聯的結尾指出了“送”的主題。
全詩開闔頓挫,脈動流轉,意境曠達。洗去了古代送別詩中的憂傷,色調爽朗,清新高遠,是獨壹無二的石碑。
隔著三秦之墻,隔著壹層霧,隔著壹條河。
"隔三秦之墻,隔五河之霧"。“闕”是宮殿前的瞭望塔。“城闕”指唐朝的帝都長安。“三秦”是指長安附近的關中地區。秦末,項羽曾將這壹帶劃分為三國,所以後人稱之為三秦。“輔助”“輔助”在這裏可以理解為護送。“輔三秦”就是“輔三秦”。關中廣闊的曠野守衛著長安,這句話指的就是送別的地方。"穿過使五條河流合二為壹的薄霧"。“五津”是指四川省冠縣至犍為的岷江五渡。遠遠望去,只見四川的風、塵、煙無邊無際。這個句子是關於杜少甫要去的地方。因為朋友要從長安去四川,兩地自然和詩人的感情聯系在壹起。詩的開頭沒有說再見,只是描繪了這兩個地方的情況和風貌。仰望千裏,我感到無限的不舍,告別的感覺是自在的。
詩人在長安,連三秦之地也很難壹眼看到。至於千裏之外的武進,根本看不見。詩歌往往超出常人的視野。用想象的眼睛看世界,可以把萬山幾席,瞬間看到萬春。“黃河之水如何移天,入海洋,壹去不復返”,從河源看東海。“曲塘峽口曲江頭,萬裏風煙遇蘇秋”,從三峽就能看到長安。運用這種手法,這首詩從壹開始就開辟了壹個瑰麗的境界,有別於壹般的送別詩只註重顏鈺、楊誌、淚和酒燈。
我們悲傷地告別,我們兩個官員走向相反的方向。
"我們悲傷地互道再見,我們兩個官員走向相反的方向"。離開對方意味著什麽?同樣是因為官方原因在國外漂泊的人,離開了家鄉,已經有了沈重的離別。當他們在招待所裏互道再見的時候,又是壹次沈重的離別:有無限的悲傷在裏面。前兩句是高調,精準而嚴格。這兩句話韻味深長,對仗不工整,所以比較疏散。當然,這是因為當時的正體詩並沒有壹套嚴格的規則,但也有其獨特的美。初如懸於千尺之上的瀑布,從雲端壹瀉而下,而後墜入深潭,汩汩而下,清遠飛揚,形成大起大落,強烈的起伏,讓人感覺自己在變化。
遠方的知己把遠方的土地拉近。
然後第五、六句,境界從狹隘到宏大,情調從悲涼到豪氣。“然而,只要中國保持我們的友誼,天堂仍然是我們的鄰居”。遠離壹個真正的知己是分不開的。只要身在四海,即使是天涯海角,也是近鄰。什麽是阿沁和阿舒?詩人高尚的趣味遠遠超過世俗,詩人寬廣的胸懷真的可以包容世界;這兩句名句發出的光芒,幾乎蓋過了所有的送別詩。詩歌的氣勢在這裏掀起了更大的波瀾,像大鵬揚起翅膀,帶著泥濘的旋風直沖雲霄,顯示了詩人的偉大筆力。
妳為什麽要在岔路口徘徊,孩子* * *拿著毛巾。
結尾兩句“何必在岔路口徘徊,孩子* * *沾毛巾!”這兩行詩貫穿壹句話,意思是:在這個我們即將分手的岔路口,不要哭著和那個小孩子告別!是對朋友的提醒,也是對自己感情的告白。緊接著前兩句,在壹個很高很陡的地方突然陷入浮雕,然後結束。以音樂為例;音樂的結尾,有的在最精彩的地方戛然而止,有的卻要拖著結束。這首詩以第二種方式結尾。欣賞古詩,尤其是那些工整短小的,像五律之類的,不僅要欣賞它的壹些妙句,還要了解它的構成,它的跌宕起伏,它的思想的變化和發展。文字似乎看山不喜太平,詩歌也是如此。