原詩:
攀高樓千裏懷古油,眼裏的楊柳卻像江南。
紅色的晚霞在寺外的寺院,風還沒有來,風已經吹動了鹹陽的建築。
黃昏時,鳥兒在花園裏飛翔,深秋時,知了在枝繁葉茂的樹上啁啾。
路人不問過去,只有渭河壹如既往地向東流去。
翻譯:
萬裏在爬高樓時,鄉愁油然而生。在他眼裏,水草楊柳就像江南的汀州。晚霞從殿閣外的雲層中升起,強風吹遍了山雨前的鹹陽塔。黃昏時,鳥兒在雜草叢生的花園裏飛翔,深秋,蟬在枯葉枯枝的樹上鳴叫。路人不問往事,唯有渭水壹如既往向東流。
來源:唐代詩人許渾的《鹹陽城東樓》。
詩歌欣賞
語言詩意優美,更重要的是名句“雨來了,風滿樓”表現了作者對生命的敏感,生動地描繪了暴風雨來臨前的征兆。詩的第壹聯非同壹般:以“高城萬裏愁”壹句開頭,大筆壹揮,出口萬裏;下壹句馬上把筆縮到現在:“柳如汀州。”開合逸,瀟灑自如。
聯句中“雲”、“日”、“雨”、“風”等四個同性詞語並用,循序漸進;參差不齊。太陽沈入亭中,夕陽消失在寺亭後面。景色生動,讓人感覺破碎,讓讀者感覺自己在塔上,在風雨之間,所以是不朽的傑作。
但項鏈又回到了跌宕起伏,“綠草”遍地,“黃葉”滿林。唯有蟲鳥不知興衰,猶哀。可以說是連接滿滿的能量,使得整篇文章“難寫如眼前;有說不完的意思,從字裏行間就能看出來。“魏劉水”二字,真是萬裏之哀,千年之思,後人讀之,感慨無限。