用水桶和水泵把舊水泵開走。
我喜歡黑暗的井口,被框住的日子,
水草、真菌和濕苔蘚的味道。
爛木板覆蓋了磚墻上的井,
我玩著水桶順著繩子直直地落下來。
撲通壹聲巨響。
井很深,連自己的影子都看不見。
幹石溝下的淺井,
像魚缸壹樣繁殖;
從柔軟的覆蓋物中拔出長根,
井底閃過壹張蒼白的臉。
壹些井回蕩著純粹的新音樂。
回答妳的聲音。壹口咬下去還挺嚇人的;
從蕨類植物和高大的毛地黃之間跳出來,
壹只老鼠啪的壹聲從我臉上飛過。
撥弄泥土,偷看樹根,
春天凝視那西塞斯,他有壹雙大眼睛,
很傷成年人的自尊心。我寫詩。
就是認識自己,讓黑暗有回音。
(袁可佳譯)
註意事項:
米凱爾·蘭利,悉尼的詩友,人生未知。
那西塞斯是希臘神話中的美男子。受到諸神的懲罰,他愛上了自己在水中的倒影,死了。以他的名字命名的花(水仙花)生長在他去世的地方。在精神病學中,這個詞指的是壹種病態心理,人們瘋狂地愛著自己的身體。
做出贊賞的評論
悉尼從小生活在北愛爾蘭農村,非常熟悉愛爾蘭農民的日常生活和思想感情。他的許多詩歌以鄉村生活為題材,其特點是細節描寫極其準確,樸實無華如速寫,展現了愛爾蘭民族的歷史和風土人情,具有鮮明的民族背景和地方色彩,其中不乏深刻的哲理。
個人詩歌《春天》呈現了壹幅簡單凝練的人生畫卷。希尼將這些日常的和當地的生活瞬間轉化為詩人或任何人經常面臨的問題。這些生活的瞬間既現實又超現實,既具體又抽象,既隱秘又公開,有效地激發了讀者不同的情緒和觀點。
希尼曾經說過:“詩歌...就是在將要發生的事情和我們希望發生的事情之間的空隙中抓住我們的註意力。它的作用不是讓我們對現實失去理智,而是讓我們密切關註現實,看到夢想與現實的區別,讓我們在詩歌所表達的生活中參考現實。”在這首詩中,井口“看不見自己的影子”,也就是前面提到的,在希望與未來現實的夾縫中“我專心觀察”,從而“參照現實去理解”,也就是“讓黑暗產生回聲”。這壹點的前提是,凝視者作為壹個“成年人”,勇敢地承受著流逝,讓希望與現實的交匯點成為自己身上的壹條暗縫。他的目光就是投入到這個狹縫中,從未知和不可預知中尋求答案。
童年的人就像自然界的樹精和花仙子。陽光雨露百合之間沒有阻隔。孩子們可以從井、樹葉、貝殼中看到生命與自然融為壹體的樣子,可以從淺井中“孕育”的軟覆蓋物的長根中找到充滿童心的白皙臉龐,可以在井口“用純凈的新樂與井呼應”,但當人的肉身逐漸變得沈重時,生命也隨著人壹起成長。這時候再去“盯著泉水看”,無非是得到妳“傷害大人自尊”的低俗形象,再去挖根源,只能得到被時間撼動的塵埃。
“我寫詩是為了認識自己,讓黑暗產生回聲,”悉尼說。如何認識自己,雪梨從小就開始尋根。對自然完全開放的童年,本質上也是壹種與自然的幽靈契約和交流,暗示著壹種接觸未知的可能性。但這種自然美不會永遠持續下去。當他長大後,自然逐漸表現出與社會和歷史的區別。因此,希尼對早期記憶的挖掘並不是出於自戀,也不完全是田園懷舊,而是深深植根於本民族的歷史文化之中。
希尼對現實、歷史、文化、自然等因素有著深刻的理解。他能找到根植於文化和歷史深處的自然和生活細節。細節本身就像樹根壹樣,可以托起大地,承載著那片土壤固有的特質、氣息和節奏。在這首詩中,我們可以看到希尼詩歌所涉及的領域,他的視野,他調動各種藝術因素的能力,以及他對這些能力的掌控。他極其輕盈清晰的語言,就像壹股穿越生命的泉水,沒有停留。他的語氣親切平和,描寫自然但不僅僅是自然。他將啜飲的源頭直接插入希望或夢想的雲朵中,讓前來取水的人能從彼岸看到自己在晨光中的倒影。
希尼在提到這首詩的創作過程時表示,這是潛意識突然爆發的結果,並非刻意雕琢。希尼抓住細節描寫,使材料相互輝映,相互聯系,結構分散集中,節奏起伏,形象很有質感,情感在事物中高度壓縮。
《詩的個人春天》這首詩向讀者全面展示了詩人關於詩歌的理想、才華和能力。同時,希尼再次表達了他在精神和藝術層面與世界進行深度對話的願望,也向我們展示了壹首詩可以有多深多廣。
(黨小林)