題目:唐詩全集
作者:劉禹錫
湖月相映,池面無風鏡。遠遠望洞庭,銀盤裏有壹只青螺。
[註釋]
1.洞庭:湖名,在湖南省。
2.和諧:和諧,這裏指的是水色和月光的融合。
3.池面:指湖面。鏡子不是拋光的:古人的鏡子是用銅磨的。在這裏,據說水面上沒有風。
,波平如鏡;都說湖中的景物從遠處看是模糊的,就像鏡子沒擦亮就不清晰壹樣。
兩者皆可說。
4.銀盤:形容洞庭湖。青螺:壹種藍黑色的螺形墨水,古代婦女用來畫眉。
這是用來形容洞庭湖君山美景的。
[現代翻譯]
洞庭湖的水和光與秋月相映成趣。
水面平靜如銅鏡。
從遠處看,洞庭湖景觀是綠色的。
就像壹只盛著綠色蝸牛的銀盤。
[欣賞]
這是詩人遙望洞庭湖寫的壹首山水詩,清澈雋永。第壹句寫的是水、光、月光的交融,可見湖的寬廣和悠遠。這應該是黃昏時的場景。天還沒有黑,但是月亮已經出來了。如果是深色的,就看不到兩種顏色的融合。第二句用鏡子的比喻來表現夜晚湖面的平靜,因為太陽已經落山,湖面沒有反光,就像鏡子沒有擦亮就暗淡無光壹樣。第三句是關於王源湖君山的綠色。這裏的“山水”其實指的是山,也就是湖中的君山。“風景”的用法屬於古漢語中“偏義復合詞”的用法。第四句用了另壹個比喻,把浮在水中的君山比作銀盤上的青螺。全詩充滿了純粹的風景,既有細致的描寫,又有生動的比喻,讀起來很有意思。
【作者簡介】
劉禹錫(772 ~ 842),唐代文學家、哲學家。夢見文字。洛陽(今河南)人,生於中山(今河北定縣)。他是匈奴後裔,七祖劉良隨魏孝文帝遷居洛陽後才改姓。父親劉緒因避安史之亂,舉家東遷至嘉興(今浙江)居住。劉禹錫出生於嘉興,19歲在長安讀書。貞元九年,與柳宗元並列進士,後升為弘慈。貞元十壹年,赴吏部考秀才,授太子校書,開始踏上仕途。貞元十六年,加入杜佑為幕書記,參加討伐徐州叛軍。十八年,調任渭南縣主簿。次年,擔任監事。貞元二十壹年壹月(同年八月改為雍正),駕崩,順宗即位,王等人受命推行壹系列改革弊政的措施。當時的劉禹錫被任命為屯田外交大臣,判了撐鹽撐鐵案。他與王、王□和柳宗元壹起,是政治革新的核心人物,被稱為“二王”。僅僅過了半年,革新就遭到宦官和藩鎮的強烈反對。順宗被迫退位,憲宗即位。九月,革新失敗,準予王死刑。劉禹錫先是被貶到連州(今廣東省連縣)任刺史,後被貶到江陵,後被貶到郎州(今湖南常德)司馬。同時有八人被貶為遠司馬,史稱“八司馬”。元和九年十二月,劉禹錫與柳宗元等人被召回北京。次年三月,劉禹錫寫詩“元和十壹年(壹字),自朗州召至北京,戲贈看花君子”,得罪朝野,被釋放為連州刺史。後歷任夔州刺史、河州刺史。鮑莉第二年冬,他被從河州召回洛陽。二十二年的保級到此結束。大和元年,劉禹錫被任命為杜東尚書省的客座醫生。第二年,他作為客座醫生返回朝鮮。他壹到長安,就寫下了《再訪杜宣觀覺局》,顯示了他屢遭打擊而不屈不撓的意誌。後來蘇州、汝州、通州的官員做了刺史。從開城元年(836),他被任命為王子的客人和秘書監督杜東。會昌元年(841),校勘部增設尚書銜。世人稱之為劉斌科和劉尚書。詩人劉禹錫生前與白居易齊名,被世人稱為“白柳”。白居易稱他為“詩人”,對他敬仰備至。他的詩被廣泛閱讀。元和十三年,劉禹錫把他的著述編輯成“四十聯”,刪掉了四分之壹,作為“文集”。這是劉禹錫最早的文集和選集,今天沒有流傳下來。《新唐書·易文誌》收錄劉禹錫文集40卷。宋初失傳10卷。宋將《遺風》輯成《外集》10卷,但仍有疏漏之處。劉禹錫集現存古本有三種:①宋紹興八年在清避暑山莊收藏的董刻本(1138),為小篆本,現存許鴻保影印本。惜春十三年(1186),陸遊根據東本重新刻制,稱“折本”。明清以來壹直流行的雕版印刷基本屬於這壹體系。(2)日本平安福井崇蘭博物館藏宋刻本《柳夢德文集》,屬舒大字文版,現為董康影印本,商務印書館濃縮本。③《劉孟德文集》壹至四卷,北京圖書館藏《建安坊刻本》。明清時期的金毛、惠棟、何超、馮昊、黃丕烈等人對劉禹錫的藏書進行了初步整理,但多為手稿,流傳不廣。劉禹錫文集現有版本有:四輯、劉夢德文集、四註、劉斌科文集、輯集成、劉斌科文集。另外還有劉禹錫文集的校對。劉禹錫生平事跡見於新舊《唐書·列傳》,唐編有的《賈(稱賈)》,記載了劉禹錫晚年關於創作和學習的談話,資料頗豐。現代人卞撰寫的《劉禹錫年譜》,對劉禹錫生平及各種史料進行了大量考證。