當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - 春朝好時光的翻譯是什麽

春朝好時光的翻譯是什麽

詩名:好好做夢,在高原上做夢。真實姓名:元稹。字號:字小,字亮。時間:唐朝。民族:具有中國特色的鮮卑族。出生地:河南洛陽。出生日期:大歷十四年(779年)二月。死亡時間:太和五年(831年)。主要作品:《過襄陽塔》、《三哀詩》、《聞樂天授江州司馬》、《明月三宵》、《行宮》等。主要成就:倡導新樂府運動。

我們從以下幾個方面為您詳細介紹《春日好時光》:

壹、孟靜蒙高高原全文點擊此處查看孟靜蒙高高原詳情。

我夢見壹個高原,那裏有深井。

登高渴,願見深春寒。

裴繞著井,望著泉中的自己。

沈浮落井瓶,井上無掛。

呸,這瓶子沈了,我忙著要。

遍布原村,村空狗依舊兇猛。

還圍著井哭來哭去,哭得哽咽。

窒息和夢想,我覺得安靜的房子。

燈的火焰是藍色的,眼淚是可疑的。

鐘聲午夜半,坐著躺著都難。

突然回憶起當初的鹹陽,田灣壹片荒涼。

土壤又厚又深,靈魂埋在深深的山脊裏。

山脊的深度是可以跨越的,靈魂有時也是可以炫耀的。

今晚,人們將被變成瓶子來對視。

感受著_蘭的眼淚,_蘭的眼淚摸著衣領。

當妳受傷的時候,妳會在夢裏覺得自己死了。

沒有同壹點期,出生期永遠。

我也是前後畏魂,能知兩省。

尋找戒指的無限意義,坐著看天_。

唱這首夢好詩,春朝好。

第二,元稹的其他詩

菊花,五言詩自思(第四部),宮,贈九月最好(秋詞)與深秋。同朝詩歌

《三古氏》、《暖菜》、《送別徐侃》、《悲悼詩》、《賈島墓題》、《天臺寺對聯》、《長恨歌》、《江南記憶》、《錢塘春遊》、《木江頌》。

點擊這裏查看更多關於孟靜蒙高高原的詳細信息。