吉爾伽美什史詩
吉爾伽美什史詩
吉爾伽美什史詩
古巴比倫史詩起源於蘇美爾時代,經過長時間的口耳相傳,它在巴比倫被收集、整理和編輯。這是發現的最早的史詩。這部史詩,發現於亞述古都尼尼微的巴尼巴圖書館,刻在12塊刻有楔形文字的泥板上,共有3000多行。匯集了原始社會末期至奴隸社會初期兩河流域流傳的神話傳說精華。
第壹塊泥板上的史詩11主要講述了蘇美爾英雄被遺忘者的傳奇故事。遺忘壹,烏魯克城的統治者,是“三分之二神,三分之壹人”。人們無法忍受他的殘酷統治,祈求神靈的拯救。被諸神創造出半人半獸的戰士恩奇就是敵人。兩人不分勝負的激烈戰鬥,互相傾慕,成為摯友。後來,他們為了人民的利益而合作,先後打敗了沙漠中的獅子,殺死了迫害人民的森林怪物芬巴巴。遺忘者拒絕了女神伊什達爾的求愛,在恩奇杜的幫助下,殺死了前來復仇的天牛。恩齊都被處以死刑。出於對死亡的恐懼和被上帝支配的威脅,遺忘者決定探索永生的方法。在洪水中幸存的烏特納比什廷的建議下,他找到了長草。被蛇吞了以後,他傷心極了。12泥板說,直到和恩齊都的亡靈對話,他才明白人類不可能長生不老。史詩謳歌了古代英雄為人民作出貢獻的行為,反映了古代人民探索自然規律和生死奧秘的努力,以及掌握自己命運的願望。
公元前612年,尼尼微古城毀於戰火,刻有史詩的泥板被埋在地下。1872年,英國人喬治·史密斯從尼尼微宮遺址出土的泥板碎片中找到了史詩的11泥板,後來又陸續找到,共12塊。1884 ~ 1891年,P. Haupt首先整理了這些泥板,並全文出版。1930年,以《吉爾伽美什史詩》為書名的亞述巴比倫版本出版,英、德、法版本相繼問世。其他主要語言的版本在20世紀40年代和60年代出版。史詩中文版出版於1981。