這裏的“朝雲”是指王朝雲,是蘇軾的妃子,比蘇軾小二十六歲。在蘇軾最困難的時候,他的妃子們紛紛離去,而王朝雲卻壹直陪在他身邊。他是蘇軾的紅顏知己,蘇軾寫給王朝雲的詩最多,稱她為“維摩女神”。
宋代蘇軾《浣溪沙端午》原文:
輕汗微透碧灣,明朝端午沐浴藍芳。清川滿香。
彩線輕纏紅玉臂,小字斜掛綠雲。美女相約千年。
翻譯:
微微出汗,被藍絲浸透,明天端午節我要用香草洗澡。像芬芳的酒和油膩的水壹樣的洗澡水遍布陽光燦爛的河。
五彩的花輕輕纏繞在紅寶石臂上,小字印章斜掛在耳下的黑髻上。與朝雲共度端午,白頭偕老。
擴展數據
創作背景
宋哲宗少聖二年(1095),端午,東坡在徽州二年。端午團圓日,想起妾面朝雲,遂贈此詞。
詩歌欣賞
第壹部預示端午節會有蘭花沐浴活動,氣氛十分濃郁。端午節在初夏季節。穿著自然奢華,以襯托參與者的身份。對於余朝雲來說,最好穿綠色的細綢——“碧綰”,這正好符合她優雅文靜的個性。天氣有點熱的時候容易出汗,微微透明。“頭”字用得恰到好處,襯托出半明半暗肌膚的朦朧美。
《明端午浴蘭》似乎有壹種賞心悅目的美感,既體現了雲從香體到蘭心的清純高潔的情調美,又體現了浴蘭的質樸純真之美。在對著雲的浴場,余香還在,香花沐浴著滿社會的蘭花。參與者人頭攢動,氣氛熱烈。正如詩人所寫的“香飄四溢,清川百無聊賴”,這是古代節日文化發展的表現。
在接下來的影片中,作詞人和朝雲壹起參加具體的端午節活動。詩人重點講述了端午節的兩項流行健身活動。壹、“彩線輕纏紅玉臂”、“彩絲縛臂”,驅邪避邪,使雲“玉臂”“紅”而長命,與用彩線包粽子掛屈原魂有異曲同工之妙。
其次,“小符”斜掛在綠雲符上,有“紅符在心前”,可以連接神靈,使晨雲“綠”而健康。和穿虎腰肚,在門上掛劍辟邪護體的意義是壹樣的。
詩人著眼於纏繞線條、懸掛符號的活動,為了“遇見千年佳人”而使用對句,希望得到功效的證明。真的壹針見血,畫龍點睛。
全詩為民間詩,充滿了古老的民俗風情,是研究端午節民俗最生動、最珍貴的材料。
百度百科-浣溪沙端午節