當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - 外國母愛詩歌

外國母愛詩歌

1.金花,壹首關於母愛的外國詩。

作者:泰戈爾

如果我變成壹朵金花,

只是為了好玩,長在那棵樹的高枝上,

笑得在風中顫抖,

又在新葉上跳舞,

媽媽,妳會認識我嗎?

如果妳哭著說,“妳在哪裏,孩子?”"

我在那裏偷偷的笑,但是我沈默了。

我會靜靜地張開我的花瓣,看著妳工作。

洗澡的時候,濕漉漉的頭發披在肩上,穿過綠樹掩映的金花。

當妳走到祈禱的小院,妳會聞到這種花的香味。

但我不知道這香味來自我。

2.關於母愛的詩詞(外國或中國古今)母親,妳能用枯樹皮的手嗎?

拂去妳太陽穴上已經變灰的霜?我知道

紅絲帶的蝴蝶結漂白了記憶中的黑發。

好久不見了。母親,若無其事。

還是輕輕蠕動壹顆松動的牙齒?

不緊不慢。淚中帶笑

唱壹些童年還記憶猶新的歌。

記憶是思念的蛇。畫壹個字

蜿蜒前行,我今生痛苦的殘墨。

媽媽,妳還願意用這個裂了的舌芯。

舔我傲慢的毒藥。我在妳前面

永遠是個長不大的孩子

所以有壹個模糊的話題叫母愛。

對遊子來說無疑是最愚蠢的傷害。

媽媽,妳老了,曾經和菊花壹樣有名。

白瓷瓶的邊緣有妳殘留的藥香。

素色絲綢在舊時代很流行。管理

擦過愛的心,但仍然

無法掩飾妳瘋狂的關心

秋風已起。即使在孤獨的陰影裏,媽媽

妳也別著涼了。無論何時何地

日落靠壹個叫孩子的拐杖。

而妳,在肥沃的土壤上。

覆蓋著植被的種子正在發芽生長。

而我,此刻。只想聽到妳的呼喚。

我的本名。恍惚中,母親

我仿佛又回到了院子裏,回到了我小時候打水的那口井旁邊。

3.寫外國現代詩,寫古代關於母愛的詩。給我媽媽。

歌德

雖然我很久沒和妳打招呼了,

我沒有寫信給妳,但不要讓妳的心

懷疑,好像妳的兒子應該。

我對妳深深的愛來自我的胸膛。

消失。壹點也不像那塊石頭,

永遠紮根在水底,

它永遠不會離開它的位置,即使它是流水。

有時帶著風浪,有時帶著柔和的波浪從中穿過。

它流過,所以人們看不到它,

我對妳的愛是如此不可分割。

在我的胸膛裏,盡管生命長河,

有時被疼痛沖擊,猛烈地翻滾,

有時被快樂悄悄愛撫,

覆蓋和封鎖,使它不可能

對著太陽,妳不能四處反射。

歸來的陽光在妳慈愛的母親面前。

讓妳知道妳兒子有多尊重妳。

註:選自《外國題詩選》(百花文藝出版社,1994版)。錢春蕤譯。下壹首詩出自同壹出處。歌德(1749—1832)是德國詩人、小說家和思想家。他的代表作包括詩劇《浮士德》和小說《少年維特之煩惱》。這首詩寫於1767年5月。

4.關於母愛的英文詩《母親馬赫裏》[英文散文]慈母頌

在我心中有壹個地方

沒有科琳可能擁有;

我的靈魂深處

從未發出聲音或不為人所知;

在我的記憶中有壹個地方

妳填滿了我的生活;

沒有人能拿走它

沒有人會;

每壹種悲傷或憂慮

在過去的日子裏;

被光照亮了

妳眼中的微笑;

就像點燃的蠟燭

在夜晚的壹扇窗戶裏;

妳深情的愛讓我歡欣鼓舞

指引我走上正道。

我當然愛親愛的銀

閃耀在妳的發間;

還有布滿皺紋的額頭

因憂慮而起皺;

我親吻親愛的手指

所以辛勞為我溫暖;

哦!上帝保佑妳

讓妳,母親馬赫裏!

在我心裏。

有壹個地方深不可測。

它的領土從未聽說過

沒有女生能感興趣;

在我的記憶中。

我的生活充滿了妳。

沒有人能取代它。

沒有人會有這種真實的感覺;

寶貴的時間已經過去了

努力和麻煩從未停止。

妳眼中的微笑,它的光彩

化煩惱為光明;

像點燃的蠟燭。

夜晚透過窗欞

妳深情的愛激勵著我。

引領我壹直向前;

是的,我愛妳如銀發。

閃耀著深情的光芒

我喜歡妳額頭上的皺紋。

歲月滄桑。

我親吻妳勤勞的手指。

溫柔的手溫暖了我的心;

啊,慈母在我心中

上帝保佑,長命百歲!

5.少年時期,我們生活在壹個與母親不同的世界裏,在這個世界裏,母親們總是處於邊緣地帶。當然,幾乎每個人都有壹個;它們是不可避免的煩惱。今天,當我接近那個邊緣時,因為我有壹個十幾歲的女兒,我用不同的眼光看著我的母親。有時我希望我能停止歲月,阻止她變老,阻止她重復自己的經歷。作為孩子,我們生活在壹個與母親不同的世界,我們生活在壹個被母親監控的世界。

當然,幾乎每個人都有這樣的世界,這是不可避免的擔心。現在,當我也處在監護的位置上,當我也成為壹個女孩的母親時,我開始從另壹個角度看待我的母親。

有時候,我希望自己能讓時間停止,讓媽媽不再老去,不再壹遍又壹遍的嘮叨。我們坐在我的餐桌旁,太陽在瓷磚地板上設計出馬賽克般的光線。我的女兒安娜坐在我媽媽旁邊。"裏克什麽時候會來這裏?"我的母親問,反映給我的丈夫。“我不知道,媽媽,”我耐心的回答。"他會來吃晚飯的。"我們坐在餐桌旁,陽光照射在地板上,形成壹個馬賽克般的光斑。

我女兒安娜坐在我媽媽旁邊。“裏克什麽時候來?”媽媽問。

瑞克是我的丈夫。“我不知道,媽媽,”我耐心地回答。“他會來這裏吃飯。”

我嘆了口氣,從桌子上站起來。這至少是她在幾分鐘內第十次問這個問題了。當我的母親和女兒玩Mon O poly的時候,我自己正忙著做沙拉。“不要放洋蔥,”媽媽說。“妳知道爸爸有多討厭兒子。”我嘆了口氣,站了起來。短短的時間裏,她已經問了不下十遍了。

媽媽和女兒在下棋,而我在忙著做沙拉。“不要放洋蔥,”媽媽說。“妳知道妳父親有多討厭洋蔥。”

“好的,媽媽,”我回答,順手把蔥塞回冰箱。我剝下壹根胡蘿蔔,把它切成壹口大小的塊。我用更大的力把刀刺進胡蘿蔔,感謝是必要的。壹片落在地板上。“是的,媽媽。”我回答道,又把洋蔥塞進了冰箱。

我洗了壹根胡蘿蔔,把它切成小塊。我用盡全力將刀刺進胡蘿蔔。

壹塊羅布掉到了地上。“不要在沙拉裏放洋蔥,”她提醒我。"妳知道爸爸有多討厭洋蔥。"這次我回答不了。我只是不停地切。切菜。撕裂。要是我能砍掉這些樹葉就好了。撕碎我母親臉上和手上的歲月。“不要在沙拉裏放洋蔥,”她提醒我。“妳知道妳父親有多討厭洋蔥。”

這次我沒有回答。我只是不停地切,砍,哭。

要是我能壹掃這些年來流逝的時光就好了。撫平母親臉上和手上的滄桑。

我母親很漂亮。她仍然是。事實上,我媽媽還是和以前壹樣,只是有點野心。我試圖說服自己,事情就是這樣,如果她真的很專註,她就不會如此重復自己。總有壹個美麗的母親。現在也是。

其實我媽基本沒變,只是有點健忘。我試圖說服自己,這就是問題所在。如果她真的能集中精神,她就不會這麽嘮叨了。

她沒有任何問題。我切下黃瓜的末端,用它摩擦黃瓜桿,以去除苦味。白色的汁液從兩側滲出。如果所有不愉快的情況都可以如此容易地得到補救,那不是很好嗎?切割和摩擦。這是我從母親那裏學來的壹招,還有無數其他的東西:烹飪、縫紉、約會、大笑、思考。我學會了如何成長。我學會了整理情緒的藝術。我切下黃瓜的壹端,在上面摩擦,以消除苦味。

白色的汁液從側面滲出。如果所有的不開心都可以這麽輕松的解決,豈不是很棒?切下來揉壹揉。

這是我跟我媽學的壹招。除此之外,還有數不清的事情:做飯,縫紉,約會,歡笑,思考。我學會了如何成長,學會了處理感情的藝術。

我明白了當我母親在身邊時,我從來不需要害怕。所以我現在為什麽害怕?而且我知道,只要媽媽在身邊,什麽都嚇不倒我。那麽,為什麽我現在害怕了?我研究我媽媽的手。她的指甲不再是鮮紅色,而是塗成了淡粉色,幾乎沒有顏色。當我凝視著它們的時候,我意識到我不再是看著那雙手,而是感覺它們塑造了我的青春。這雙手打包了壹千份午餐,擦去了我臉頰上壹百萬杯茶水。在我生命的每壹天,那雙充滿自信的手。我仔細端詳著母親的手。

她的指甲不再是鮮紅色,而是塗成了淡粉色,幾乎是蒼白色。當我看著這雙手的時候,我發現我不再是在看著它們,而是在感受這些塑造我青春的手。

這是壹雙為我打包了上千份午餐,無數次為我拭去臉頰淚水的手。是壹雙手在我生命的每壹天給了我信心。我轉過身去,把黃瓜扔進碗裏。然後我突然想到。我的.

6.請告訴我外國寫母愛的詩(也請告訴我名字)。

被每壹股普通的風吹向空中;

不小心說出口,壹出生就死了,

在壹瞬間給人希望和恐懼:

用同壹股風呼吸所有的矛盾

根據頭腦的反復無常。

但是Billetdoux是不變的見證人,

大量記錄到永恒;

公正的證據,真相承認,

愛人可以安全地依賴;

它們是嚴肅的思想,經過消化和解決;

最後,當話語變成雲朵。

7.外國詩歌表達母愛的金花。泰戈爾的《鳥》

如果我變成壹朵金花,為了好玩,

生長在高高的樹枝上,微笑著在空中搖擺,

媽媽,妳還會認識我嗎?

如果妳大喊,“妳在哪裏,孩子?”

我在那裏偷偷笑,卻壹句話也沒說。

我會靜靜地張開我的花瓣,看著妳工作。

洗澡的時候,濕漉漉的頭發披在肩上,穿過綠樹掩映的金花。

當妳走到祈禱的小院,妳會聞到花香。

但我不知道這香味來自我。

吃過午飯,坐在窗前讀《羅摩衍那》(y m 4 n),

當那棵樹的影子落在妳的頭發和膝蓋上,

我要在妳的頁面上投下我小小的影子,

就在妳看書的地方。

但是妳能猜到這是妳孩子的小影子嗎?

當妳在黃昏時把燈拿到牛棚,

我又要突然摔倒在地上了,

再次成為妳的孩子,請給我講個故事。

“妳去哪兒了,妳這個壞孩子?”

“我不告訴妳,媽媽。”

那是妳和我當時想說的。

8.現代外國贊美母親的詩歌(1)

妳的偉大凝聚了我的血肉。

妳的偉大塑造了我的靈魂

妳的生活是壹次愛的旅行

妳用漂亮的年輪

用芬芳的墨水編織日歷。

我在妳的愛中度過每壹年。

用妳的肩膀和膝蓋玩耍

(2)

妳是壹棵大樹。

春天依賴於妳的幻想

夏天取決於妳的繁榮。

秋天取決於妳的成熟程度。

在冬天依靠妳的冥想

妳又高又寬的皇冠~

讓田野永不荒蕪。

媽媽,妳給了我生命。

妳是我成長的土地。

(3)

當妳悲傷時,妳會得到安慰。

當妳沮喪的時候,妳希望。

當妳軟弱時,妳就是力量。

在妳的小海灣裏躲避風雨

妳開闊了我的視野。

妳是我永遠最好的朋友,生活的動力。

(4)

妳俯身用愛和謹慎守護。

妳盡情展示妳聰明的頭腦

妳旺盛的精力和燦爛的笑容。

妳沸騰的血液壹直在流淌。

(5)

讓我沈浸在妳的喜悅中。

讓我享受妳的溫暖。

讓我陶醉在妳的懷抱裏

讓我依偎在妳的懷裏

(6)

悠悠雲裏有淡淡的詩。

淡淡的詩裏有綿綿的愛。

持續的愛中有深情。

深情有深意。

(7)

如果母親是雨,那麽我就是雨後的彩虹。

如果我的母親是月亮,那麽我就是捧著月亮的星星。

母親是我成長的根本。

我是我母親的理想果實。

(8)

長大後,媽媽的黑發像楓葉。

霜閃著銀星。

我深深地吻了那些年的痕跡j)’

給妳我的心。

(9)

願芬芳和醇香縈繞妳的壹生

願我銀鈴般的笑聲充滿妳的眉宇。

願我所有的祝福擦進妳的心裏。

壹片綠葉充滿了它對根的友誼。

壹首頌歌濃縮了我對妳的愛。"

讓妳心中的花像雲壹樣綻放。

讓芬芳伴隨妳走過漫長的歲月。

9.寫外國現代詩,寫古代關於母愛的詩。致我的母親歌德,雖然她很久沒有問候妳,寫信給妳,但不要讓妳的心懷疑,仿佛妳兒子對妳應有的愛已經從我的胸中消失。

絕不是,就像那塊永遠在水底紮了根的石頭,永遠也不會離開原來的地方,哪怕是流水,時而有風浪,時而有柔波流過,讓人看不見。我對妳的愛也離不開我的胸膛,即使生命的長河有時被痛苦抽打,猛烈翻滾,有時被歡樂悄悄愛撫。註:選自《外國題詩選》(百花文藝出版社,1994版)。

錢春蕤譯。下壹首詩出自同壹出處。

歌德(1749—1832)是德國詩人、小說家和思想家。他的代表作包括詩劇《浮士德》和小說《少年維特之煩惱》。

這首詩寫於1767年5月。

10.壹首關於母愛的英文詩[英文散文]獻給慈愛的母親在我心中有壹塊地方,任何人都不能擁有;在我的靈魂深處,有壹種從未有過的深度。在我的記憶生活中,有壹個地方是妳填滿的;沒有人能拿走它,也沒有人會拿走它;在過去的日子裏,所有的悲傷和憂慮;被妳眼中微笑的光芒照亮;就像晚上放在窗邊的蠟燭;妳深情的愛鼓舞了我,指引了我正確的方向;當然,我愛妳發間閃耀的銀色光芒;還有那因憂慮而布滿皺紋的額頭;我吻著親愛的手指,溫暖著我的辛勞;哦!上帝保佑妳,保佑妳,麥克裏媽媽!心裏有個地方,深不可測,從來沒有哪個女生聽說過。在我的記憶中,我的生活充滿了妳的身影,永遠沒有人可以取代。寶貴的時光流逝,辛苦和煩惱從未停止在妳眼中微笑,它的光輝化煩惱為光明;就像深夜透過窗欞閃耀的點燃的蠟燭,妳深情的愛激勵著我,引領著我前行;是的,我愛妳,像銀發壹樣閃著深情的光。我愛妳額頭的皺紋,歲月滄桑。我親吻妳勤勞的手指,用溫柔溫暖我的心。啊,慈母在我心中有福,我壹生壹世。