原詩《木江頌》是夕陽灑在水中,半江蕭蕭,半江紅。
最可愛的是九月初九,明亮的珍珠朗朗的新月形狀像壹個弓。
《木江吟》劄記木江吟:黃昏河邊寫的詩。吟,古代詩歌的壹種形式。
日落:落日的余暉。也指晚霞。
瑟瑟:原意是亮藍色的寶藏,在這裏是亮綠色的意思。
差:可愛。
九月三日:農歷九月初三。
朱楨:也就是珍珠。
月亮像弓:農歷九月初三,上弦月彎成弓狀。
《木江頌》賞析《木江頌》寫了三個不同的“時代”。通過以上分析,《木江頌》前兩句寫於日落前(短暫)或日落時;後兩句主要寫在日落之後(時間很短),也就是黃昏;最後兩句話也引出了晚上的壹段時間。
這完全符合作者的觀看順序,即作者在日落前看到了夕陽,日落後看到了如弓的月亮,夜晚看到了如真珍珠般的露珠。大部分材料認為“月如弓”和“露如珠”是作者晚上同時看到的,前寫天上,後寫地下。
其實這是因為缺乏天文氣象常識,忽略了兩種自然現象之間的“時間差”。如上所述,作者只能在日落後不久看到“九月初三”和“月如弓”。此時由於太陽剛剛落山,地面散失的熱量並不多,清涼的露珠尚未形成;等到黑夜“像壹顆真正的珍珠”的時候,像弓壹樣的月亮已經沈到西方地平線以下了。