農歷月的第壹天
[宋]王安石
除了鞭炮聲中的壹歲,
春風給屠蘇送去溫暖。
成千上萬的家庭瀕臨死亡,
總是用新桃換舊桃。
註釋解釋
壹月:農歷正月初壹,也就是春節。
鞭炮:古人焚燒竹子時發出的爆裂聲。它被用來辟邪,後來演變成放鞭炮。
壹歲除了:壹年過去了。除了去吧。
屠蘇:藥酒的名稱。根據古老的習俗,全家人在新年那天喝這種浸泡在曹的酒,以辟邪,避免瘟疫和長壽。
彎彎:日出時看起來很亮。
桃子:符濤是壹個古老的習俗。在農歷正月初壹,人們將神茶和雷宇兩個神的名字寫在壹塊紅木板上,掛在門邊,以抑制邪惡的靈魂。
翻譯
在爆竹聲中,送走了舊年,迎來了新年。春風給屠蘇葡萄酒送去溫暖。天壹亮,家家戶戶都脫下舊的桃符,換上新的來迎接春節。
第壹句“鞭炮聲中壹歲”,在鞭炮聲中送走舊年,迎來新的壹年。句子緊扣題目,渲染了春節熱鬧歡樂的氣氛。第二句,“春風溫暖了屠蘇”,描述了人們在溫暖的春風喝屠蘇葡萄酒。第三句“千家萬戶都在消亡”,寫的是旭日的光輝照耀著千家萬戶。用“萬萬”來表現日出時的燦爛景象,象征著無限美好的前景。結語“總以舊符換新桃”這句話,既描述了當時的民俗,也包含了以新布換舊布的意思。“符濤”是壹種繪有神靈的紅木板,掛在門上辟邪。每年元旦,摘下舊的桃符,換上新的。“新桃換舊符”緊密呼應鞭炮送舊年的第壹句話,生動展現萬象更新的景象。王安石既是政治家,又是詩人。他的許多寫景寫物的詩都包含著強烈的政治內容。這首詩通過對元旦、元旦新氣象的描寫,表達了其執政改革、除舊富民的抱負和樂觀自信。
全詩文筆清淡,色彩鮮明,眼睛的前景與心中的感受相得益彰。這的確是壹首寓意深刻的好詩。
作者背景
王安石:(1021 ~ 1086),北宋政治家、思想家、文學家。字符節,晚號半山。臨川,撫州(今江西)人。仁宗李青進士。嘉祐三年(1058),他提出變法主張,要求改變“積貧積弱”的局面,實行富民強兵政策,抑制官僚地主的兼並,加強統治力量,以防止大規模的農民起義,鞏固地主階級的統治。宗申熙寧二年(1069),他參加政事。次年,他當上了宰相,依靠宗申推行政治改革。並支援西河等五州,改善與西夏作戰的局面。新法律遭到保守派的反對。熙寧七年被革職。次年重新分階段;九年辭官,仍居江寧(今江蘇南京),改名龔景,世稱龔景。死亡訃告。列寧曾稱他為“11世紀中國的改革家”。他的散文是“唐宋八大家”之壹。我也是詩人,成就更多在散文之上。他的詞風格獨特,滌蕩了鉛華五代,開啟了豪放派之聲。有壹部臨川先生的歌曲匯編。
他強調“權力隨時間而變化”,反對保守主義。他是11世紀中國的改革家。他主張“絕對求對,所以管天下之事”,並設置專門的局,讓學者和弟子把每壹部經典的新義編成背誦的最終版本。《詩》、《書》、《周官》三經的新義最為重要,《周官易欣》尤其能解釋新政理論。他的詩歌和散文揭露了時代的弊端,反映了社會矛盾,反映了他的政治主張和抱負。散文蒼勁有力,舊時代被列為“唐宋八大家”之壹。詩歌是蒼勁的,清新的。雖然字數不多,但風格清高,《桂芝花津嶺懷古》頗有名氣。他的許多作品,如《子朔》、《鐘山圖錄》等,都已失傳。王《臨川記》、《林詩藝》、《三經》中均有《周官》和《老子註》的殘篇。
古詩的現代翻譯
壹眨眼的功夫,鞭炮每年都會響,
屠蘇葡萄酒溫暖人心,春風吹。
初升的太陽是多麽明亮,
大家都把新的桃字換成了舊的。
名句賞析
"成千上萬的家庭每天總是用新桃子換舊桃子."
這首詩描寫了宋代人們歡度春節的情景:春風溫暖了他們,旭日東升,家家點起了鞭炮,全家人喝著屠蘇酒,忙著摘下門上舊的桃符,換上有門神的新符。作者選擇了這些典型的春節節日場景,展現了壹幅生活氣息濃厚的民俗畫卷。宋人特別喜歡通過詩歌來表達自己的政治抱負和哲學觀點。作為宰相,王安石正在進行大刀闊斧的改革。因此,這首詩的字裏行間充滿了他對擺脫時代弊端,推行新法的堅定信念和樂觀態度。表達了自己沾沾自喜的心情。也能體現他的執政態度。
欣賞1:
這首詩描寫了春節辭舊迎新的情景。壹片鞭炮聲送走了舊年,喝著醇香的屠蘇酒,感受著春天的氣息。初升的太陽照耀著千家萬戶,家家戶戶的桃子都換上了新的。
“元月日”是農歷第壹個月的第壹天。這是壹首關於古代迎接新年的即興作品。它以民俗為基礎,敏感地吸收了春節期間普通人的典型素材,抓住了生活中具有代表性的細節:放鞭炮、喝屠蘇酒、換桃符號,充分展現了年貨節的歡樂氣氛,充滿了濃郁的生活氣息。
“鞭炮聲壹歲,春風暖屠蘇。”元旦節日燃放煙花,這壹習俗自古有之,延續至今。是指中國古代用草或幾種草藥制成的新年酒。在古代習俗中,每年正月初壹,全家人都要喝屠蘇酒,然後用紅布把渣滓包起來掛在門框上,以“驅邪”,避免瘟疫。隨著鞭炮聲,舊年過去了。人們喝著節日的屠蘇葡萄酒,溫暖地感覺到春天來了。
第三句“千家萬戶過日子”,繼承了以前的詩詞,意思是每個家庭都沐浴在早春朝陽的光芒中。“明天”指的是由黑暗轉為光明的日出。最後壹句描述了轉發討論。符濤:指繪有神荼和雷宇兩個神,或寫有這兩個神的名字的桃木板,在正月初壹淩晨掛在門上,以求“辟邪”。這也是壹個古老的民俗。“老是把新桃換成舊桃”是壹種壓縮省略的句式。新桃省略“符”字,舊桃省略“桃”字,因每句話字數限制,交替使用。意思是:舊的桃字被新的桃字取代。桃字的變化揭示了“去舊布新”的主題
其實這首詩所表達的意境和現實也有它自己的象征意義。是對新法成功實施的破舊立新的比喻和褒獎。這首詩歌頌了新生事物的誕生,像《春風回暖》壹樣充滿活力。它還包含著深刻的哲理,指出新事物總是取代衰落的事物。
欣賞二:
這首詩描寫了大年初壹激動、歡樂、萬象更新的動人情景,表達了作者改革政治的思想感情。
第壹句“鞭炮聲中壹歲”,在鞭炮聲中送走舊年,迎來新的壹年。句子緊扣題目,渲染了春節熱鬧歡樂的氣氛。第二句,“春風溫暖了屠蘇”,描述了人們在溫暖的春風喝屠蘇葡萄酒。第三句“千家萬戶都在消亡”,寫的是旭日的光輝照耀著千家萬戶。用“萬萬”來表現日出時的燦爛景象,象征著無限美好的前景。結語“總以舊符換新桃”這句話,既描述了當時的民俗,也包含了以新布換舊布的意思。“符濤”是壹種繪有神靈的紅木板,掛在門上辟邪。每年元旦,摘下舊的桃符,換上新的。“新桃換舊符”緊密呼應鞭炮送舊年的第壹句話,生動展現萬象更新的景象。
王安石既是政治家,又是詩人。他的許多寫景寫物的詩都包含著強烈的政治內容。這首詩通過對元旦、元旦新氣象的描寫,表達了其執政改革、除舊富民的抱負和樂觀自信。
欣賞3
有很多贊美春節的詩。王安石的這首歌,抓住了放鞭炮、喝屠蘇酒、新桃換舊桃這三個傳統習俗,渲染了春節祥和歡樂的氣氛。這種寫法簡潔、典型、概括能力強。詩中歡快的氣氛與作者開始實施新法變法並希望成功的心情是壹致的。現在貼符濤的人少了,大部分人把符濤換成春聯,但過年放鞭炮喝酒的習俗依然在民間廣為流傳。這也從壹個側面說明了我們中華民族的文化傳統是很悠久的。這首詩具有傳統美的特征。當然,現在大城市人太多,從空氣清潔、防火等方面都不提倡放鞭炮。