自從後羿射出最後壹箭,太陽就無敵了。
陽光照進了山的石墻,山也被燜成了石頭色的皮。
山,山,水,鳥和聲音,溫暖地融化在光暈的漣漪裏。
風不動,雲不散,所有的風景都在炎熱的季節裏歇息。
今晚風大多雲,月亮受不了太陽。
如火的挑逗,躲在湖裏洗澡納涼。
蟬嘆息哀嘆人生稍縱即逝,老貓看著池塘裏的魚。
壹次又壹次的擊水,都抓不住魚的尾巴和魚鰭。
我在書桌旁,書桌上有壹些空瓶子。
還有手稿和筆,令人陶醉。
激烈的感情燙傷了我的話,所有的儲備轉化和開放在壹簇思考。
冰心的文學成就
冰心是中國最早將外國文學名著翻譯成中文的女翻譯家之壹。她翻譯了《安徒生童話》、《格林童話》、《斯特恩小說選》、《莎士比亞戲劇選》、《雨果小說選》等壹系列外國文學名著,讓中國的讀者接觸到世界文學的精髓。
冰心的散文創作極具藝術價值。她的散文作品有《誰是幸福的英雄》、《誰是不幸的人》、《幸福的家庭》等。這些作品深刻揭示了人性的本質,表現了對生活和幸福的追求。