原文:
燕子磯是個砝碼,長虹當桿子又怎麽樣。
天邊的月牙兒是鉤,喚我有多少山河。
翻譯:
燕子磯的巖石像燕子壹樣飛翔,懸崖上的魚似乎在陽光下閃閃發光。
誰坐在俯瞰河流的亭子上?看我駕船,仰望青翠的山峰。
贊賞:
寫這首詩的詩人遙望船南,看到燕子磯的礁石情況,就像壹只燕子掠水而飛空。勇敢的漁夫可以在懸崖上撒網,詩人在落基山上看亭子,他自己卻成了亭子裏人的對象。詩歌是描述性的,有趣的。