當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - 從三個角度談喜愛的詩歌

從三個角度談喜愛的詩歌

作品從翻譯的角度來寫,通過不斷的推進,展現了三種不同的驚艷姿態。翻譯中的信、達、雅都是違反規則的,月光是那麽的柔和神秘,雪是那麽的純凈如世界。至於第三種絕色,沒有正面描述,給人更多的遐想空間。

純粹,純粹的力量穿透現實。忘我境界的背後,是對生命本身的詮釋。

千千萬萬次日出而作,日落而息,我們真的是壹堆無緣無故閃爍的泡泡。摸著也是破,不摸也是破。如果壞了,可能不是空的。如果是空的,為什麽要打破它?

參考:/k/% E6 % AF % 8F % E5 % A4 % A9 % E8 % 83% 8C % E8 % AF % B5 % E4 % B8 % 80% E9 % A6 % 96% E8 % AF % 97