當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - 渴望愛情的英文詩歌

渴望愛情的英文詩歌

1.愛情就像壹只蝴蝶。它喜歡去哪裏,就去哪裏。?

愛情就像壹只蝴蝶。它去它喜歡的地方,給它帶來歡樂。?

2.除了更多地去愛,沒有其他治療愛的方法。

治愈愛的創傷的唯壹方法是加倍去愛。

3.當愛不瘋狂時,它就不是愛了。?

如果愛不瘋狂,那就不是愛。

4.愛情就像月亮,不增則減。?

愛情就像月亮,不增則減。

5.無論妳去哪裏,無論妳做什麽,我都會在這裏等妳。?

不管妳在哪裏,不管妳為什麽忙,我都會在這裏等。

6.在這個世界上,男人最珍貴的財產是壹個女人的心。

在這個世界上,男人最珍貴的財產就是女人的心。

擴展數據:

英語愛情詩:

她走得很美

拜倫?

她走在美麗中,像夜晚壹樣

萬裏無雲,繁星滿天;

所有黑暗和光明的美好

在她的外貌和眼睛裏相遇:

就這樣在柔和的光線下變得柔和了

天堂拒絕華麗的壹天。

多壹道陰影,少壹道光線,

有壹半損害了無名的優雅

在每壹棵烏黑的樹上蕩漾,

或輕輕照亮她的臉;

在那裏思想寧靜甜蜜地表達

他們的居所多麽純潔,多麽可愛。

臉頰上,額頭上,

如此溫柔,如此平靜,卻又雄辯,

勝利的微笑,閃耀的色彩,

但告訴妳美好的時光,

壹顆與所有人和平相處的心,

壹顆愛是純真的心!

翻譯:

她在美麗中漫步

喬治·戈登·拜倫

美麗像黑夜壹樣緩緩移動,

清空無雲的星星;

明亮、美麗、黑暗和深邃,

化妝和化妝;

月光柔和而極端,

陽光普照,很難相映成趣。

明暗很難增減,

多情的優雅易失。

千萬道金光飄逸,

芙蓉的臉上充滿了精神;

舒適,安寧,體貼,

清純高貴,彰顯個人意誌。

臉頰柔軟安靜。

柳眉動而無聲;

迷人的微笑,容光煥發,

好像是隱藏的像華生壹樣。

世間萬物風平浪靜,

癡情還是幼稚。

英國詩人拜倫的詩《她在美中漫步》被許多人認為是最浪漫的英語詩歌。拜倫的措辭令人驚嘆。這首詩用寥寥數筆描繪了壹個高貴典雅的美人形象,經典而雋永。