裏爾克(奧地利)
我怎麽能停止我的靈魂,讓它
與妳的靈魂沒有聯系?我怎麽能做到呢
超越妳走向別的東西?
嗯,我或多或少願意把它放在那裏
在任何被遺忘的黑暗地方,
在壹個陌生而寂靜的地方,
不再有波動,如果妳內心深處有波動。
但是所有的事,所有和妳我有關的事,
就像拉弓壹樣把我們拉在壹起,
兩根弦發出聲音。
我們用的是什麽工具?
什麽樣的玩家會把我們捧在手裏?
啊,甜美的歌曲。
(馮誌譯)
愛情是壹個講不完的故事。愛情也是壹本永遠讀不完的書。愛,有唱不完的歌,愛,有唱不完的歌。不同的是,有的人是用嘴唱同壹首愛的歌,有的人是用心唱,而且是那麽的有聲音、有調性、有感情、有深情,讓人無法忘記回過頭來思考。裏爾克的詩頗有感染力。在詩中“總是壹遍又壹遍……”他通過壹對戀人的幽會講述了壹個悠久而古老的故事,回顧了人類愛情的歷史。在本文提到的《愛之歌》中,他把對愛的描寫從社會轉向了個人,轉向了個人的內心世界。可以說裏爾克前壹首詩展現的是愛情的宏觀歷史,後壹首詩展現的是愛情的微觀世界。前壹首詩重在愛情的外在描寫,後壹首詩是愛情的內在描寫。前壹首詩是粗描,後壹首詩是精雕。有趣的是,這個宏觀,壹個微觀;壹個在外面,壹個在裏面;壹厚壹薄,無論哪種風格,都鮮明地體現了裏萊克詩歌的創作特點——強烈的象征主義。
* * *,沖動和靈魂的悸動,是愛情生活中最令人陶醉,最令人向往,最令人難忘的時刻。不需要任何動作,不需要任何語言,這裏寂靜勝過聲音,只有兩顆心在快樂地跳動。這是愛的真諦,這是愛的聲音。因為愛情的力量太大了,所以,“我怎樣才能阻止我的靈魂觸碰妳的靈魂?/我怎麽能讓它越過妳去做別的事情呢?”在腦海中“情歌”的激勵下,* * *的內驅力越過了理性的藩籬,奔向並擁抱了另壹個愛的靈魂。這就構成了這首詩的基本意境。基於此,詩人把筆觸伸向人們的心靈深處,去撥動他們心中愛的琴弦。“我怎樣才能阻止我的靈魂觸碰妳的靈魂?”它表達了壹顆心迫不及待地奔向另壹顆心的無法控制的意圖。“我怎麽能讓它越過妳去做別的事情呢?”透露出來的是愛的執著,愛的專註。詩人壹開始就奏響了作品的主旋律,讓人感覺已經泛濫的愛情之河即將決堤,傾瀉而出。然而,詩人改變了他的筆,“我多麽希望把它放在黑暗中任何壹個被遺忘的地方,/壹個陌生而寂靜的地方,/壹個它不再波動的地方。”也許是因為過去愛情的創傷,也許是擔心愛情的苦果,“我”在他愛人“深度波動”的時候,試圖停止自己的情感沖動和對靈魂的追求。他壓抑著自己,試圖把熾熱的愛的靈魂放在壹個“黑暗”、“陌生”、“寂靜”的被遺忘的地方,而不被感動。然而,這是自欺欺人。詩人清楚地意識到。這種自我約束是軟弱無力的。人類的情感和人性是不可抗拒的。理智的屏障很難阻擋愛的靈魂的驅動。於是,情感的洪流沖破了理智的堤岸,愛情的波濤洶湧。詩人用“弓”、“樂器”和“鋼琴師”作比喻,生動地表現了兩首愛情歌曲。“好像弓把我們拉在壹起,/兩根弦發出‘壹’的聲音。”這是兩個愛情的震顫,是兩個愛情支流形成的強大波浪。那麽,是什麽讓兩根心弦顫動,發出和諧優美的聲音呢?啊,甜美的歌曲。正是這首歌,喚出了壹個苦於涵養,大膽追求愛情的靈魂。
裏爾克作為壹個象征主義詩人,非常崇尚內心的情感力量,這使得他的作品表現出強烈的象征意義。在這首詩裏,所謂的情歌只是壹個引子。詩人聚焦愛情靈魂從自我壓抑到突破的過程,展現愛情的凝聚力,進壹步升華了這部作品的藝術感染力。