偉大的散文家威廉·黑茲利特曾這樣評價拜倫:“拜倫在邋遢、魯莽和古怪方面超過了他同時代的所有人。”
怪物攻擊並給妳壹個基地。妳能抵擋怪物的圍攻嗎?
廣告
怪物攻擊並給妳壹個基地。妳能抵擋怪物的圍攻嗎?
對拜倫的詩有兩種理解:壹種是在他的詩中標榜自己的特立獨行,這是他的詩受人尊敬的唯壹原因;二是將自己對自由的向往、熱愛和追求融入詩歌,通過詩歌向世人傳達自己內心的浪漫和不羈。
這兩種觀點都是基於對拜倫詩歌中自我表現的深刻理解。
中國人非常缺乏自我表達。由於中國傳統文化中內向保守性格的影響,我們很少突出自己,展示人的個性,也很少為個性解放吶喊。對此,今天我們就來看看這個英國人是如何通過詩歌來看待世界,理解自己的感受,進而彰顯自己的個性,追求人類的自由世界。
1,我願做壹個無憂無慮的孩子。
我想做壹個無憂無慮的孩子,
仍然住在高原的洞穴裏,
或者在沙漠中徘徊,
或騰躍在深藍色的海浪上;
撒克遜式的浮華和繁文縟節
違背我天生的自由意誌,
我懷念崎嶇的山坡,
我向往狂浪拍打的巨石。
緣分!請收回富饒的土地,
收回這個響亮的榮譽稱號!
我討厭被謙恭地問候,
我討厭被奴隸包圍。
把我放回我最喜歡的山中,
傾聽巖石和咆哮的海洋;
我只想讓我重溫壹下。
我從小就熟悉故國的風光。
雖然我很年輕,但我能感覺到。
這個世界絕不是我的;
冥界之影為什麽要復權?
世界告別世界的那壹刻?
我瞥見了輝煌的夢想-
極樂世界的神奇幻覺;
真相!為什麽妳那可惡的光
喚醒我面對這樣的世界?
我愛過——我愛的人已經離開;
有朋友——早期的友誼已經結束;
孤獨的心怎麽能不抑郁,
當所有最初的希望都暗淡無光!
即使宴會上頑皮的夥伴
壹瞬間驅散不好的情緒;
興奮可以提升瘋狂的靈魂,
我的心總是孤獨的。
多無聊啊!聽那些人說閑話:
那些人和我既不是敵人也不是朋友,
是家庭、權力、財富還是機遇?
讓他們在宴會前和我壹起聚集。
給我壹些忠誠的朋友,
還是原來的年紀和心情;
半夜避開吵鬧的幫派,
他們的快樂只是虛名。