1,原文:
預約
宋?趙師秀
梅黃時,家家都被雨水淹沒,池塘邊綠草如茵,蛙聲陣陣。
時間已經過了午夜,邀請的客人還沒有來,我無聊地輕輕敲著棋子,把壹盞點油燈的燈芯震得疙瘩疙瘩的。
2.釋義:梅黃石,大家都被雨水淹沒,長滿草的池塘邊上有陣陣蛙鳴。已經過了午夜,邀請的客人還沒來。當我點燃油燈時,我無聊地敲打著棋子,敲掉了燈芯上的結。
3.欣賞:這首詩寫的是詩人在壹個風雨交加的夏夜獨自來訪。前兩句解釋了當時的環境和季節。《黃梅》、《雨》、《池塘》、《蛙處處》描寫的是江南雨季夏夜的景象:雨聲不絕,蛙聲不絕,看似熱鬧的環境,其實詩人想體現的是它的“寂靜”。後兩期展示的是人和事。師傅耐心而又有些焦急地等待著,無所事事,“敲打”著棋子,靜靜地看著閃閃發光的鼻煙。詩歌采用寫景抒情的寫作方法,表達詩人內心的孤獨。景色交融,清新雋永,耐人尋味。
4.詩人簡介:趙師秀,宋太祖八世的孫子。邵熙元年,光宗進士(1190)。與趙旭(字)、姬旭(字淩源)、翁卷(字淩恕)並稱為“鬼”,開創了“江湖詩派”的詩風。慶元元年(1195),寧任上元主簿,後升為雲州(今江西高安)人。仕途不佳,說“官大三歲,無事生非。”晚年為官遊歷,居錢塘(今浙江杭州),死於臨安,葬於西湖。