原文:
走出夏門,十月入冬
10月,北風纏綿,天氣晴朗,霜降細雨。
鷂雞晨鳴,鴻雁南飛,鸛鳥潛伏,熊住山洞。
錢停了,莊稼收了田。設置全程行程,對接商家。
幸運的是,甚至!滿懷抱負地歌唱。——詩寫於建安十三年冬。
翻譯:
初冬十月,北風呼嘯,大氣寒冷,天氣寒冷,霜厚而密。
清晨,鷂和鳥在歌唱,大雁在向南飛,猛禽在躲藏,甚至熊也在洞裏睡覺。
農民們放下農具,停止了勞動。收獲的莊稼堆積在谷物地裏,旅館被安排給旅行的商人住宿。
我是多麽幸運能在這裏,朗誦詩歌來表達我的感受。
冬季十月介紹:
《冬十月》出自曹操的樂府詩《走出廈門》,是他在建安十二年北征烏桓時寫的壹組詩。這組詩共分五篇,以序曲《顏》開頭,後有四章:觀滄海,冬十月,異土,雖龜為壽。
作品欣賞及作者簡介:
作品欣賞:
這首詩寫於初冬十月,比上壹首稍晚。前八句寫的是初冬的氣候和景色。“瑤姬”,壹種鳥的名字,形狀像壹只鶴,有黃色和白色的羽毛。北風不停地刮著,霜又厚又密,野雞在晨鳴,大雁在南飛,猛禽在東躲西藏,熊在洞裏睡覺,寒冷中透露著平和與寧靜。
用四句話寫人事。錢和鏟是兩種農具的名稱,這裏壹般指農具。《反旅行》,客棧。農具已經閑置,收割的莊稼堆滿了糧田,正在安排旅館為來往的商人提供住宿。多麽美妙的畫面啊!
關於作者:
也就是魏武帝。字孟德,別號毛雅民,字吉利,沛國橋(今安徽亳州市)人。東漢末年傑出的政治家、軍事家、文學家、詩人,漢族。在政治和軍事上,曹操消滅了許多割據勢力,統壹了中國北方大部分地區,實行了壹系列恢復經濟生產和社會秩序的政策,為曹魏的立國奠定了基礎。