當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - 尼羅河詩歌欣賞

尼羅河詩歌欣賞

第壹次世界大戰爆發後,英國於1914 12 18單方面宣布埃及為其保護國,取消奧斯曼對埃及的宗主權,取代土耳其在埃及的統治地位,廢黜阿巴斯二世(1892-199)。在華夫的領導下,埃及人民發起了反對英國統治、爭取民族獨立的全國性運動。邵基因被當局流放到西班牙,但他把流放變成了第二次留學,系統地研究了阿拉伯古代文學遺產,寫下了大量具有安達盧西亞清新明快風格的“穆沃沙”詩。這首詩就是其中之壹。他在詩歌中謳歌了自古以來哺育埃及人民的神聖尼羅河,並對飽受蹂躪的偉大祖國傾註了無限的深情:“她是壹粒糧食的小麥/衣服的棉花。/她是快樂和希望取之不盡的源泉。”

對埃及人來說,河流是生命之源。尼羅河在壹年中有漲潮和落潮的周期。起初,少量河水在寬闊的河床中靜靜地緩緩流動。當它接近疲憊的最低點時,逐漸變得興奮,表現出壹種沖動。隨著力量越來越大,開始暴漲,直至掀起巨浪,沖垮河堤,淹沒兩岸土地,形成澤國。人們的沮喪消失了,他們在泥濘中愉快地跋涉,開始在地裏播種莊稼的種子。生命又回到了埃及的土地上,很快,這片充滿生機和活力的土地就像壹張綠色的地毯,宣告了生命戰勝死亡的奇跡。“壹望無際的河流傾瀉著/如此蓬勃,如此寧靜;/但只要稍微被激怒/洶湧的水流就像獅子壹樣飛濺/咆哮/掀起驚濤駭浪。”在埃及百廢待興的時候,尼羅河無疑被邵基挖掘成了最好的代言人,並通過它向世人展示了埃及民主運動的如火如荼和最終必勝的信心。

自然環境對埃及文學乃至文化產生了重要影響。壹句古埃及碑文曾寫道:“天上的尼羅河,妳命它為外國服務,/以及所有生活在山中的行走動物,而真正的尼羅河,它來自低窪之地,只為埃及人服務。”作為壹個以借鑒古代文學遺產著稱的詩人,邵基利用埃及豐富的地理和文化遺產表達了他對異國他鄉的思鄉之情。“盡管它泥沙渾渾,卻使世界上最美的河流黯然失色”,只因“神聖而遼闊的尼羅河/是我們永恒的母親”。