詩中的三段深深地表達了詩人對林肯總統的熱愛和深切的悼念。
1.航行結束時,船勝利了,但船長卻倒下了。噩耗伴隨著勝利的巨大喜悅而來,人們為隊長的死而哀悼和惋惜。
詩人把美國比作“大船”,把林肯比作“船長”,把林肯帶領聯邦政府軍在南方打敗叛軍的過程比作“穿越壹切風險”的“艱難航行”。在這裏,詩人用象征的手法把美國比作壹艘大船,把林肯比作美國這艘大船的船長,把內戰比作壹次艱難的航行。他通過大船的成功回歸,展示了林肯的功績,生動地歌頌了林肯,表達了他的愛。
這壹段描繪了大船的形象:穩重、端莊、豪邁;凸顯了航行的艱辛和勝利的來之不易。肯定林肯上尉的豐功偉績。
在這壹節中,詩人用抒情的方式稱林肯為“我的船長”和“我們的船長”,表達了壹個士兵和壹個水手對他的統帥的親切的愛。
人民熱烈歡呼船的凱旋,鐘聲和號角響起,旗幟飄揚,鮮花飛舞,但船長倒下了,人民多麽悲傷!
這壹節描寫的慶祝勝利的場面非常壯觀,從側面描寫了人民對林肯的愛戴和敬仰,從而贊美了林肯。
用抒情的方式,在這壹節,詩人稱林肯為“親愛的父親”,把他當成最親近的人,更接近於前壹節只稱林肯為船長的感覺。林肯直接叫“妳”,第二個人說符合“父親”的稱呼,直接和林肯對話。他的感情熱切而真誠。
船拋錨了,這件事完了,船長永遠地倒下了。
在這壹節中,詩人從歷史的角度肯定了林肯的成就,並表達了他的巨大悲傷。詩人終於從想象(夢境)中回到現實,清楚地知道“船長”真的死了。在這壹節中,詩人把林肯改成了“他”,表明了詩人清醒的絕望和極度的悲痛。
這首詩的作者主要運用象征手法來描繪林肯的形象,贊美林肯的功績,表達對林肯的敬仰和喜愛。
藝術特色
(壹)表達方式
1.反復吟誦。詩中,主句是“他已墮落,死亡,冷卻”,有人稱之為分別。這種方式使這首詩既保持了表達悲傷情感的壹致性和沈重性,又反映了這種情感的發展過程。
2.符號。在這首詩中,詩人運用整體象征手法將美國比作壹艘大船,將林肯總統比作這艘船的船長。當大船勝利時,船長死了。詩人用壹艘船戰勝驚濤駭浪到達港口,保護林肯領導的內戰勝利,領航船長象征著林肯總統的偉大作用。這種想法有利於形象地表達任務的偉大和崇高。船到港口,船長倒下了,更增添和表現了詩中的悲壯情懷。生動形象地表現了對林肯的敬仰和愛戴,以及對林肯逝世的無限悲痛。
(二)思想的結構
詩人所表達的感情是由淺入深,循序漸進的,表現在以下幾點:
1.對林肯傑出功績的贊揚。
詩人把林肯比作船長,把美國比作壹艘大船。1段,在船長的指引下,這艘大船“結束了艱辛的航程”,“渡過了壹切風險”,“顯得雄偉壯烈”,突出大船的凱旋,以此展現林肯的功績;第二段“旗幟為妳飄揚,號角為妳鳴響”,“為妳送上這些花束和花環”,“他們為妳歡呼,熱情的臉轉向妳”,表現了廣大人民群眾對林肯的熱愛、支持和敬仰;第三段“船已安全起錨”“立下豐功偉績”,從歷史意義的角度高度評價林肯的功勛。詩人在詩歌中壹步壹步深刻地表達了林肯的功績,讓人感受到詩人對林肯的敬仰。
2.詩人對林肯的個人感情。
在第1段中,詩人稱林肯為“我的船長”和“我們的船長”,此時他表現出了士兵對總司令、水兵對船長的敬仰。在第二和第三段,詩人的感情加深了。他深情而真誠地稱呼林肯為“親愛的父親”和“我的父親”,表現了詩人深厚的父子感情。這種深入的變化使詩人的感情更加強烈。在1段中,他只是為失去飛行員而悲傷,在2、3段中,他為失去父親般的親人而痛苦。標題的變化反映了詩人的情感深度。
3.詩人對林肯的悼念。
在第1段,詩人只是客觀地敘述了林肯的死:“我們的船長躺在甲板上,倒下了,渾身冰涼,死去了。”林肯的突然去世讓詩人在震驚中感到麻木,而沒有感到過度的悲傷,只是作為客觀事件接受和陳述。第二段,詩人從震驚中清醒過來,悲傷湧上心頭,但情感上無法接受現實。他拒絕相信船長已經死了。他喊了壹聲“親愛的父親”,用胳膊擡起頭。他寧願相信那是“在夢裏”,他還用“妳”稱呼船長,說明船長和他壹樣還在那裏。在第三段,詩人不得不接受這個痛苦的現實。他不得不承認,船長已經感覺不到他的手臂了。船長“已經失去了知覺,沒有了脈搏”,撐起船長的頭叫也無濟於事,只好放下船長,“邁著悲傷的步子在甲板上走來走去”。詩人忍受著“他跌倒了,冷死了”帶給自己的壹切。詩人用第三人稱“他”稱呼船長,意味著詩人已經承認船長和自己永遠分離了。
第二段,詩人還是覺得像“夢”,還有壹線希望,但現在只有絕望。詩人對船長的稱謂從無名之輩到第二人稱再到第三人稱的變化,展現了詩人悲憤的發展過程。
詩人的情感表達旋律跌宕起伏,每壹段的情感主題都是由歡樂激動變為悼念悲痛。1、2兩段的第壹部分都是歡快的,船已返航,“勝利已獲”,港內“熙熙攘攘的人群”在“歡呼”,但在這兩段的後半部分,都陷入了深沈悲涼的氛圍;第三段,除了前幾行描寫船長,基本和第1、2段壹樣,從“大獲成功”的喜悅到“悲傷”。全詩的情感對比,使人體感受到詩人心中的悲涼感。