當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - 關於錘煉語言的詩歌

關於錘煉語言的詩歌

1.要找古今中外錘煉語言的例子,最好分析壹下《池邊樹上留鳥》和《月亮上敲門的和尚》。

有壹天,賈島騎著毛驢在中國首都長安的大街上,隨口朗誦了壹首詩,其中有兩句是:

“飛鳥棲於池邊樹上,和尚推月下門。”

賈島覺得詩中的“推”字用得不夠恰當。他想把“推”字改成“敲”,但壹時不知道哪個字好。於是,我壹邊思考,壹邊反復用手推門敲門。街上的行人看到賈島的表情都很驚訝。

韓愈看見了,生氣地對賈島說:“妳為什麽不低著頭騎驢看前面?”

賈導大吃壹驚,慌忙下了驢,向韓愈行了壹禮,並把自己剛從驢上得來的詩說了壹遍,因為想到了“推”和“叩”兩個字,專心思考,所以避而不答。

韓愈聽後,化怒為喜。想了壹下,他說:“打字不錯!當壹切都睡了,安靜了,敲門更是夜深人靜。”

賈島連連拜謝,詩名為“和尚敲門”。

“推敲”壹詞來源於唐代詩人賈島錘煉詩歌的故事,意為反復琢磨。

2.語言簡練、形象性強的詩歌什麽詩歌是壹種文字簡練、結構跳躍、節奏韻律的文學體裁,高度反映生活、抒發思想感情,跳躍性是其基本特征之壹。

詩歌的跳躍多由兩個或兩個以上的意象構成,意象之間沒有連續性,僅由壹條情感線索維持。它以間斷性表達連貫性,以局部概括整體,給讀者留下馳騁想象的開闊地。

比如江雪:百山無鳥,千條小路無足跡。河上的壹只小船,壹個漁夫穿著他的網蟲蛾;獨自垂釣,不怕冰雪襲擊。

柳宗元寫的山水詩有壹個顯著的特點,就是客觀境界相對幽靜,而詩人的主觀心境相對孤獨,有時甚至過於孤獨,過於冷清,沒有壹點人間煙火氣。這首《江雪》就是這樣。詩人只用了20個字就描繪了壹幅寧靜而寒冷的畫面:在白雪皚皚的江面上,壹只小船和壹個老漁夫在冰冷的江面上獨自垂釣。

3.哪些詩人有磨煉詩詞的故事?賈島封號李寧與唐家島隱居,隱居少鄰,草徑入瘠園。鳥兒在池邊樹上停留,和尚在月下敲門。過橋分色移巖雲根,他們在幽居期不負眾望。鳥兒在池邊樹上停留,和尚在月下敲門。壹天,賈島騎著壹頭驢在首都長安的街上走著。月下和尚推門。"賈島覺得詩中的"推"字用得不夠恰當,想把"推"字改成"叩",壹時不知用哪個字好。於是,他壹邊思考,壹邊反復用手推門敲門。街上的人看到賈島的表情都很驚訝。韓愈見了,生氣地對賈導說:“妳騎。賈導急忙下了驢,給韓愈做了壹個禮物,把自己剛剛上驢的那首詩告訴了他,因為他想到了“推”和“叩”兩個字,所以無法回避。韓愈聽了這話,轉怒為喜,想了壹下說:“敲得好!等壹切都睡了,安靜了,敲門更是夜深人靜。”賈島再三感謝,把這首詩定義為“和尚敲月亮門”。“推敲”壹詞來源於唐代詩人賈島的詩《錘煉》中的故事,意為反復琢磨。王安石寫過壹首名為《瓜州泛舟》的詩:京口瓜州壹水,中山僅隔數山。春風。寫完後,王安石覺得《春風與綠江南岸》裏的“到”字太死了,看不出春風到了江南是什麽樣子。想了壹會兒,他開始把“要”字圈起來,改成“要”字。後來仔細考慮,他覺得“要”這個字不合適。雖然“到”字比“到”字更形象。改成“如”和“人”。這樣改了十多次,王安石還是找不到自己最滿意的詞。他覺得有點頭疼,於是走出船艙去欣賞風景,讓大腦休息壹下。王安石上船頭,遙望江南。春風吹來,草兒翩翩起舞,麥浪起伏,讓他更加生機勃勃,風景如畫。他感到神清氣爽,頓時看到了春草青青。壹個“綠”字,表達了整個江南生機勃勃、春意盎然的動人景象。想到這裏,王安石很不高興,急忙跑進船艙,拿出壹張紙,把原詩中的“春風再來江南岸”這句話改成了“春風和綠江南岸”。為了突出來之不易的“綠”字,王安石特意把“綠”字寫得大壹點。全詩活靈活現。“綠”字就成了後人所說的“詩眼”。後來很多關於煉字的文章都以他為例。有壹年初春,詩人王安石到了瓜洲渡口,急著從揚州返回,想盡快回到自己在金陵中山的寓所。自從他因政治改革失敗而被停止以來,他壹直住在這裏。他打算乘船渡過長江,到達京口(今)對岸。船會在南岸附近,我們可以馬上上岸。詩人情不自禁地向西望去,只見峰巒疊嶂,壹直延伸到遠方,最後被雲霧遮掩,我們看不到夕陽之外的中山。不過也不遠,要知道,從京口到金陵,中間也就那麽幾座山峰!船壹靠岸,王安石先跳上岸,忽然壹陣春風吹來,帶著醉人的花香。啊!詩人的腳步剛好趕上春天的腳步,雙腳踩在江南綠色的地毯上。回到望江北岸,只剩下灰蒙蒙的暮色和滾滾的煙浪...此時,壹輪明月從東方升起,將陪伴詩人連夜趕回家,與親人團聚。王安石心血來潮,隨口唱了壹句絕句:京口瓜州,隔著幾座山。春風號抵達江南岸,明月幾時再照我?他壹路上反復背誦和思考,總覺得第三句中的“要”字太平庸,不夠貼切。後來改成“國”字,讀了好幾遍,都不好。改成了“進”字——“春風又進了江南岸”,咦,這像什麽?不好!他自言自語,然後改變了“人”這個詞——“整個春風都在河的南岸”。唉,他越改越離譜。詩人棄了“人”字,跑了十余裏。他想了又想,改了又改,卻始終找不到壹個合適的詞。最後,他突然想到了在船上看到的青山綠水。為什麽不用壹個“綠”字?於是詩人大聲吟誦:“江南岸的春風是綠色的”——多麽“綠色”的壹個詞啊!王安石這才決定用“青”字來代替“至”、“至”、“至”、“至滿”。第二天,當詩人回到中山的公寓時,他立即將這首詩抄在他的手稿中。詩人想用壹個動詞來表達江南的春景,但最終選擇了壹個形容詞,並把它作為動詞使用,這就是“形容詞用法”

4.哪些詩人有磨煉詩詞的故事?賈島題李寧隱居。唐家道隱居少鄰,草徑入空寂園。

鳥兒自由地棲息在池邊的樹上,僧侶們在敲門。走過這座橋可以看到葉原迷人的風景,雲的腳在飄動的巖石上仿佛在移動。

我離開這裏壹段時間,但我會回來,在約定的日期和我的朋友壹起退休。小鳥在池邊樹上停留,和尚(敲門)。

有壹天,賈島在中國首都長安的大街上騎著毛驢,隨口朗誦了壹首詩,其中有兩句是:“鳥兒在池邊樹上停留,和尚把月亮推下了門。”賈島覺得詩中的“推”字用得不夠恰當。他想把“推”字改成“敲”,但壹時不知道哪個字好。

於是,我壹邊思考,壹邊反復用手推門敲門。街上的行人看到賈島的表情都很驚訝。

韓愈看見了,生氣地對賈島說:“妳為什麽不低著頭騎驢看前面?”賈導大吃壹驚,慌忙下了驢,向韓愈行了壹禮,並把自己剛從驢上得來的詩說了壹遍,因為想到了“推”和“叩”兩個字,專心思考,所以避而不答。韓愈聽後,化怒為喜。想了壹下,他說:“打字不錯!當壹切都睡了,安靜了,敲門更是夜深人靜。”

賈島連連拜謝,詩名為“和尚敲門”。“推敲”壹詞來源於唐代詩人賈島錘煉詩歌的故事,意為反復琢磨。

王安石寫過壹首《登瓜州》的詩:京口的瓜州,隔著幾座山。春風又來到了江南岸。明月幾時照我?寫完後,王安石覺得《春風與綠江南岸》裏的“到”字太死了,看不出春風到了江南是什麽樣子。想了壹會兒,他開始把“到”字圈起來,改成了“到”。

後來想了想,覺得“國”字不合適。雖然“國”字比“道”字更形象,描述了的逝去,但仍不足以表達壹個人重返金陵的迫切心情。

於是我把“國”字圈起來,改成了“金”和“滿”。這個改了不下十次,王安石還是沒有找到自己最滿意的詞。

他感到有點頭痛,於是走出船艙,看了看風景,讓自己的頭腦休息壹下。王安石走到船頭,望著江南。春風吹來,草兒翩翩起舞,麥浪起伏,更顯得生機勃勃,風景如畫。

他感到神清氣爽,頓時看到了春草青青。這不是我要找的“綠色”這個詞嗎?壹個“綠”字,表達了整個江南生機勃勃、春意盎然的動人景象。想到這裏,王安石很不高興,趕緊跑進船艙,拿出壹張紙,把原詩中的“春風再來江南岸”這句話改成了“春風綠在江南岸”。

為了突出自己反復推敲的來之不易的“綠”字,王安石特意把“綠”字寫得大壹點,非常醒目。壹個“綠”字,讓全詩有聲有色,全詩鮮活起來。

“綠”字就成了後人所說的“詩眼”。後來很多關於煉字的文章都以他為例。

有壹年初春,詩人王安石從揚州到瓜州渡口,歸心似箭,希望能早日回到自己在金陵中山的寓所——他因為變法失敗而被停職至今,壹直住在這裏。他打算先乘船渡過長江,在對岸京口(今江蘇鎮江)上岸,然後連夜趕回中山。

黃昏將至,船已駛近南岸,該上岸了。詩人情不自禁地向西望去,只見峰巒疊嶂,伸向遠方,最後被雲霧遮掩,不見夕陽外的中山。但也不遠,要知道,從京口到金陵,中間也就那麽幾座山峰!船壹靠岸,王安石第壹個跳上岸。突然,壹陣春風吹來,帶著醉人的花香。

啊!詩人的腳步剛好趕上了春天的腳步,雙腳踩在江南綠色的地毯上。回到望江北岸,只有灰蒙蒙的暮色和滾滾的煙浪...此時,壹輪明月從東方升起,將陪伴詩人連夜趕回家,與親人團聚。

王安石心血來潮,隨口唱了壹句絕句:瓜州,京口,隔著幾座山。春風又來到了江南岸。明月幾時照我?他壹路上反復背誦和思考,總覺得第三句中的“要”字太平庸,不夠貼切。

後來改為“國”字。看了幾遍,並不好。改成了“進”字——“春風又進了江南岸”,咦,這像什麽?不好!他自言自語,然後改變了“人”這個詞——“春風又填滿了河的南岸”。唉,他越改越離譜。詩人棄了“人”字,跑了十余裏。他想了又想,改了又改,卻始終找不到壹個合適的詞。最後,他突然想到了在船上看到的青山綠水,綠野草木...綠色不是江南春天的象征嗎?為什麽不用壹個“綠”字?於是詩人大聲吟誦:“江南岸的春風是綠色的”——多麽“綠色”的壹個詞啊!王安石這才決定用“青”字來代替“至”、“至”、“至”、“至”。

第二天,當詩人回到中山的公寓時,他立即將這首詩抄在他的手稿中。詩人本想用壹個動詞來表達江南春色的景象,但最終選擇了壹個形容詞作為動詞,這就是“形容詞用法”。

“綠”不僅意味著“綠色”,也意味著“吹綠”,這是春風的人格化,增加了動態之美。