遠至寒山,石徑斜,人在白雲生。
駐足坐楓林晚,霜葉紅於二月花。
翻譯:
石徑從山頂彎彎斜斜,白雲生長的地方有幾戶人家。我停下馬車只是因為我喜歡楓林的夜景。結霜的楓葉勝過鮮艷的二月花。
這首詩描繪了秋天的景色,展現了壹幅山林、山路、人家、白雲、紅葉的動人秋色圖,形成了壹幅和諧統壹的畫面,表現了作者高懷的繁華和崇高思想。
《走在山中》這首詩描繪了秋天的景色,展現了壹幅動人的山林秋色圖。山路、人、白雲、紅葉構成了壹幅和諧統壹的畫面,表現了作者筆下高懷的繁華和崇高思想。
擴展數據
創作背景
這首詩描寫了壹次遠山之旅,具體創作時間難以確認。作者邱登翰有了詩意的發現,所以寫了這首詩來紀念。
詩歌欣賞
這是壹首描寫和贊美深秋山林景色的七言絕句。
第壹句:“寒山石徑斜遠”。自下而上,寫壹條石板路,蜿蜒至滿山秋色。“寒”字指向深秋時節;“遠”字形容山路的長度;“斜”字照顧到了句首的“遠”字,寫了壹座高而緩的山。因為坡度不大,可以自駕出行。?
第二句:“有人在白雲生”描述了詩人在山裏徒步旅行時看到的遠處的風景。“有人”這個詞會讓人聯想到廚房裏裊裊升起的炊煙,公雞啼叫,狗叫,讓他們覺得山裏充滿了生機,沒有死壹般的恐怖。“家”字也照顧到了前壹句中的“石徑”,因為這條“石徑”是山裏居民的通道。?
第三句話:《楓林夜闌坐》的“坐”字,解釋為“因為”。因為晚霞楓林的晚景實在太迷人了,詩人特意停下來觀看。
這句話中的“晚”字用得很精致,包含多重含義:壹是指出前兩句是白天看到的,後兩句是晚上看到的場景;其次,因為傍晚有晚霞,絢爛的晚霞和火紅的楓葉相互輝映,楓林格外美麗;詩人又壹次流連忘返,傍晚時分,戀戀不舍地上車離去,可見他對紅葉的喜愛。
第四句:“霜葉紅於二月花”是全詩的中心句。前三句的描述都是在為這句話做鋪墊。詩人用“於虹”而不用“鴻儒”,是因為“鴻儒”和春花壹樣,無非是裝點自然美;而《紅在》是春花比不了的。它不僅顏色更鮮艷,而且更耐寒,經得起風霜的考驗。