當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - 杜甫賞析首聯、頸聯、駢聯、尾聯

杜甫賞析首聯、頸聯、駢聯、尾聯

杜甫《春天的希望》賞析:

第壹副對聯:“國雖四分五裂,山河長存,草木春復綠。”詩的開頭描述了我在場景圖中看到的景象:山川依舊,但都城已經淪陷,城市在戰火中破敗不堪,草長鶯飛,樹木荒蕪。

顓頊:“花瓣像眼淚壹樣落下,孤獨的鳥兒唱出它們的悲傷。”花無情淚,鳥驚無仇,花鳥因人有怨。春天的花,原本是美麗芬芳的;春天的鳥兒要歡呼,要唱委婉的歌,給人愉悅。

無論是“感時”還是“恨別”,都濃縮著杜甫的悲苦。這兩句話的意思可以理解為:我感受到時局的挫敗,看到花開花落;我感到憂郁和怨恨,聽到鳥兒歌唱時我感到害怕。

項鏈:“經過三個月的戰火,壹條家信抵得上壹噸黃金。”詩人想:戰爭已經連續進行了壹個春天,仍然沒有結束。唐玄宗被迫逃往蜀國,唐肅宗剛剛繼位。但官軍尚未取得有利形勢,未能收復西京。看來戰爭還不知道會持續多久。

我還記得我被俘虜了,關在敵營裏。很久沒有老婆孩子的消息了。他們生死未蔔,我也不知道發生了什麽。要是我能收到家信就好了。

尾聯:“我撫我白發。它已經變得太薄了,再也裝不下發夾了。”當戰火持續數月,家人不會相信,國家和家庭的憂慮就會湧上心頭,內憂外患糾結。眼前壹片慘景,內心極度焦慮。此刻不覺得無聊,撓頭,猶豫,頭發變成白發。

離家後壹直在戰火中徘徊,被困長安數月。我的頭發更少了。我用手抓頭發,感覺頭發稀少,目光短淺。連頭發都插不進去。詩人寫了他自己因國家的毀滅和戰爭的分裂而變老的經歷。

春天的樣子

唐朝?杜甫

原文:

長安失陷,國破,唯有山河依舊;春天來了,人煙稀少的長安城森林茂密。

傷心之態,不禁淚流滿面,鳥語驚人,離愁恨。

戰爭持續了半年多,家書難得,十萬黃金。

惆悵纏繞,撓頭思索,越撓白發,幾乎插不上壹根發簪。

翻譯:

長安失陷,國破,只剩山河;春天來了,人煙稀少的長安城植被茂密。多愁善感的國事,眼淚不禁飛濺,鳥語驚心,只增悲不增恨。

持續的戰爭已經持續了半年多,家裏來信很少。壹封信值壹萬兩黃金。擔心,撓頭想,白發越來越短,插不進去。

擴展數據:

《春天的希望》的創作背景:

天寶十四年(755年)十壹月,安祿山反叛唐朝。次年6月,叛軍攻占潼關,唐玄宗匆忙逃往四川。七月,太子恒力位於靈武(今寧夏),世稱肅宗,改元為德。

杜甫聞訊,把家安在渡舟,獨自前往肅宗朝廷。可惜途中被叛軍俘虜,送往長安,卻因地位卑微而未被囚禁。至德二年春,身處淪陷區的杜甫目睹了長安壹片蕭條的景象,百感交集,於是寫出了這部傳誦千古的名作。

《春天的希望》作者簡介:

杜甫(公元712-公元770),字美,自稱少陵夜老。漢族,原籍襄陽,河南鞏縣(今河南鞏義)人。唐代偉大的現實主義詩人,與李白並稱為“杜麗”。

杜甫對中國古典詩歌的影響是深遠的,被後人稱為“詩聖”,他的詩被稱為“詩史”。後人稱他為杜士毅、杜工部,也稱他為杜少陵、杜草堂。杜甫創作了《春望》、《北伐》、《三官》、《三別》等名篇。

百度百科-春天的希望