當前位置:成語大全網 - 英語詞典 - 閃閃英語最流行的是什麽?(諧音是波林波林)

閃閃英語最流行的是什麽?(諧音是波林波林)

Bling Bling可以用來指代HipHop領域的所有奢華裝飾。只要是bling的,都可以叫Bling Bling。當然,通常意義上,首先想到的是掛在脖子上的項鏈,然後妳可能會想到戒指,皮帶,甚至汽車車輪。亮閃閃

Bling Bling屬於奢侈品。國外說唱歌手和HipHop明星佩戴的各種首飾價值數十萬美元。它們是真錢做的,還鑲嵌了真鉆石。至於款式,壹般都是專門定制的EB。“雖然普通嘻哈愛好者也佩戴各種Bling Bling飾品,但壹般都是鑲嵌低價鋯石,這是壹種合成水晶。所以Bling Bling很接近紋身和服飾的本質,都是通過價值和風格來彰顯主人的身份和品味。妳看到有人掛麥克風項鏈,他很可能是說唱歌手;壹個掛著籃球的人,妳知道這家夥整天都在球場上。從某種意義上說,Bling Bling是壹種自我表現。壹般字典裏找不到“Bling”這個詞;但在最新版的《牛津詞典》中,已經出現了“Bling”的標準解釋,意思是:穿著名牌衣服,佩戴鮮艷的首飾。事實上,“珠光寶氣”這個詞最早出現在20世紀90年代新奧爾良說唱組合“現金百萬富翁”的壹張專輯中。“珠光寶氣”意味著“大而明亮的珠寶”和個人風格中耀眼的元素。