不知道妳為什麽要這些詞,現在古英很少用了,網上連接很少--應該說很抱歉我沒有找到過(我的古英的詞都是拿很舊的古英詞典查的)
主要是壹些拼寫的改變,其實用處不大,除非妳執意要看舊的英文原版的書籍。(如果妳是趕時髦或者賣弄的話還是算了吧)
學習方法的話推薦妳學古英文版的聖經,這個是最容易找到且齊全的版本。
所附網址為聖經網址,有古英版本。自己斟酌吧
補充:字典我沒買到……國外同學說國外有……
我的基礎是對照詩歌學的。好像是浙大出版社給英語專業出的壹套學習書裏面的壹個詩歌的版本。(不好意思我在圖書館看的……)