1,字體類型不同。“和”是繁體字,“和”是簡體字;
2、使用場合不同。“合家歡”多用於正式場合,如寫春聯。“天倫之樂”多用於非正式場合,如壹般交際;
3.不同的單詞翻譯。“關”是指:滿、門扇、遮墻閉草簾,“關”是指:滿、總* * *、關、門扇等。
參考資料:
百度百科-幸福家庭