詞表
因小失大讀作z和z zh bìJiào o。
義的解釋
魯比克和泰銖:兩者在古代都是非常小的重量單位。形容很小氣,壹定很在乎錢。也比喻心胸狹窄,計較小事。同義詞:斤斤計較。反義詞:豁達。出自:《荀子·郭芙》:“伐國則伐之,貪得無厭也。”例:就是宗族裏的親派,不管親不親,但是和他有經濟上和利益上的關聯,有些沒有感情。◎明淩夢初《驚喜的兩個瞬間》卷31
想想zhēn zhuó
中文口譯-英文翻譯
任意中文口譯
以下結果用漢典提供的字典解釋。
基本解釋
1.反復考慮後再做決定。
艾秀芝,然後國王考慮。——《國語·周漁上》
再三考慮
將酒倒入杯中飲用。
過了門就互相打電話比較好,有酒考慮。——陶謙的《移民》
單獨考慮
詳細說明
1.倒酒;註入酒。
左慈:“恩是壹升酒,壹斤胸,百官醉。”唐代夷陵姑娘《空亭夜歌》:“青瓶青瓢,供君慮。”
2.指喝酒。蘇武詩中的舊題之壹:“我有壹瓶酒,要送給遠方的人。希望兒子好好想想,好好談談這壹生。”宋湘紫音《梅花引,戲代李世明》雲:“同杯同勺,同慮,諸般愁醉拒之。”清·蒲松齡《聊齋誌異》:“想壹想,女子常來飲酒而笑,妳不以為恥。”
3.如果倒酒不滿意,那就太小心了。所以凡事反復考慮,擇其善者,也叫考慮。
《荀子·郭芙》:“故賢主必慎其和,存其流,開源,當其來而慮之。”《三國誌·蜀誌·諸葛亮傳》:“至於考慮得失,盡力而為,則甘之如飴。”王進·徐若《〈論語〉之惑》序:“他解釋心性之微妙,分析義利之辨,而考慮到當時的勢力,又舍不得疏通,許多學者未至之前。”曹禺《日出》第四幕:“文字稍加斟酌便可使用。”
4.還是覺得;想想吧。
唐杜甫《月》詩:“慮姮娥寡,天冷九秋。”秋註:“仔細想,自己想。”宋·範成大《二韻探梅水西》:“慮心怕冷,愛真無情惱。”清玉京《中秋月食》詩中寫道:“廣漢宮闈陰森,可慮姮娥執燭。”
5.贊賞。
宋湘紫音《清平樂楚陽寄邵子非友人》詞:“今夜,我悲看片,誰會考慮恒娥。”
6.掌握主動權。
金《後漢書·舜帝紀》:“天上有北鬥,故慮生機;皇帝有史,所以出納點了王。”唐楊炯《分陰龔雪振興書序》:“夫驅六龍,驅七聖,慮其元氣,則為聖!”宋《祭》曰:“當世官略盛。生生寺,考慮王命。”
7.排列;任憑…的擺布
《北史·楊成傳》:“太皇太後說,‘我母子可否算漢老婦?’"
希望有用~ (* _ *)