for
(表示對象、用途等)給,對,供?
used to show who is intended to have or use sth or where sth is intended to be put
There's a letter for you.有妳壹封信。
It's a book for children.這是本兒童讀物。
We got a new table for the dining room.我們給飯廳添了壹張新桌子。
This is the place for me (= I like it very much) .這裏很適合我。
Of
屬於(某物);(某事)部分的;關於(某物)?
belonging to sth; being part of sth; relating to sth
the lid of the box. 盒子蓋
the director of the company. 公司的董事
a member of the team. 壹名隊員
the result of the debate. 辯論的結果
摘自牛津詞典
由此不難看出,of更多表示所屬關系,而for是功能上的“為、給、關於”;所以當妳說forecast of tomorrow的時候更多表示“明天(新聞上播出的,預報內容和明天關系不大,只是表示播出時間是明天)天氣預報”;而forecast of tomorrow則是“對明天的天氣預報”。
E.g. The forecast of yesterday for yesterday is wrong; It didn't rain at all yesterday! 昨天預報的昨天天氣不準,昨天根本沒有下雨!