成語大全網
成語詞典
英語詞典
漢語詞典
新華字典
書法字典
四字成語
八字成語
成語故事
成語大全
春天的詩句
愛國詩句
端午節詩句
夏天的詩句
詩歌朗誦
現代詩歌
讚美詩歌
古籍修復
古籍善本
當前位置:
成語大全網
-
英語詞典
- 佛教英語
佛教英語
個人認為大部分可以音譯。好比樓主隨便在街上找幾個人讓他們解釋佛,羅漢,菩薩的確他們都認識這幾個字,但他們有幾個能解釋清楚?有幾個能解釋得如法?佛學淵遠也不是幾個名次就能讓人理解的。佛更不同於上帝,上帝自稱無所不能而佛自稱三不能,忌神通。所以個人認為直接用梵文音譯給外國朋友。至於怎麽理解是人家的事。別譯得不好反而早些口業。
相关文章
伴侶的成語是什麽?
right off the bat是什麽意思
那個叫肖的女孩有壹個好名字。
秦磊的詩秦磊的詩是什麽?
本土合唱訓練-合唱團成員譜上應該有什麽標誌?
匪徒的詞性匪徒的詞性是什麽
ipad vs ipad鍵盤為什麽不能用