1.fate
[英][fe?t][美][fet]
n.
命運,宿命; 災難,死亡; 命中註定的事(尤指壞事);
v.
註定;
I see no use quarrelling with fate.
我看不出和命運抗爭有什麽用。
destiny
n.(名詞)
復數 destinies
1.The inevitable or necessary fate to which a particular person or thing is destined; one's lot命運:壹個特定的人或事註定的不可避免的運氣
2.A predetermined course of events considered as something beyond human power or control:
註定:壹個事件預先決定的,超越了人的能力和控制的過程
eg.“Marriage and hanging go by destiny”(Robert Burton)
“婚姻與死亡都是命中註定的”(羅伯特·伯頓)
3.The power or agency thought to predetermine events; fate:
命運:被認為能預先決定事件的力量或因素
Destiny brought them together.
命運使他們聯在壹起
fate
n.(名詞)
1.The supposed force, principle, or power that predetermines events.
命運:假想的影響、原則或力量,能註定事情
2.The inevitable events predestined by this force.
命中註定的事:被這種力量預先決定了的不可避免的事件
3.A final result or consequence; an outcome.
結局:最後的結果或結局;後果
4.Unfavorable destiny; doom.
宿命:不好的命運;命運
5.Fates Greek Mythology Roman Mythology The three goddesses, Clotho, Lachesis, and Atropos, who control human destiny. Used with the.
Fates 希臘神話 羅馬神話 命運三女神:克勞絲、萊凱西絲和阿特波斯三位掌握人類命運的女神。與the連用
fate是指宿命(doom)(be condemned),常常喻指聽天由命、命運變化無常;
destiny是指命中註定,也可以指好事註定到來,而fate應該不能
2.
(1)Well:副詞,好地,修飾動詞,如:He plays football well. 他足球踢得很好。
形容詞,健康的,如:I”m feeling well. 我感覺有些不舒服。
(2)well是副詞,放在實義動詞後面;good 是形容詞,放在系詞後面!
簡明英漢詞典
well
adj.
健康的, 良好的, 適當的
adv.
好, 滿意地, 充分地, 徹底地, 有理地, 適當地, 誇獎地
n.
井
vi.
湧出
在這裏well 是形容詞 ,健康的,好的
soon 是副詞 修飾形容詞
所以 翻譯是 這就是命,妳很快就會好的。