句型解析 態
表達形式
例句
被動態
れる、られる
近ごろ流行(りゅうこう)歌のことばがよく使われている。
可能態
れる、られる
英語で電話がかけられる。
自發態
れる、られる
今でも、ときどき昔のことが思い出される。
使役態
せる、させる
先生は學生に會話を練習させる。
被役態
せられる、させられる
面接の時、いろいろな質問に答えさせられた。
句型格式 動詞可能態
句型解析
除「體言ができる」「(する)ことができる」可以表示能夠(參考第壹冊第十壹課)之外,動詞可能態也能表示具有某種能力或外部條件「有可能」。
由他動詞構成的可能態,原來的賓語在句子中可以構成對象語,用「が」表示。
動詞可能態的構成:
(1)壹段動詞和カ變動詞的未然形後續表示可能的助動詞「られる」。
例えば:起きる→起きられる 教える→教えられる 來る→來られる
(2)五段動詞未然形後續表示可能的助動詞「れる」。不過,五段動詞後續「れる」時,壹般都用約音,即將動詞未然形「あ段」假名和「れ」約音成該行「え段」假名。
例如:読む→読まれる→読める 打つ→打たれる→打てる
(3)サ變動詞「する」後續「れる」的未然形是「さ」。但是,現代日語幾乎不用「される」表示可能,而用「できる」表示。
句型格式 動詞被動態
句型解析
日語被動態叫「受け身」。被動是指主語處於承受動作的立場,相當於漢語的「被」「挨」「受」等意思。
日語被動態由動詞未然形後續被動助動詞「れる」「られる」構成。「れる」接在五段動詞和サ變動詞未然形下面,「られる」接在壹段動詞和變動詞未然形下面。
被動助動詞「れる」「られる」是壹段動詞活用型的助動詞。
(1)主語是人的直接被動句
日本語科の王先生は學生たち尊敬されています。
這壹句以人為主語的直接被動句,是指人直接承受他人行為的影響。句中的「王先生」是動作的承受者,用「は」表示;「學生たち」是動作的發動者,在句中作補語,用格助詞「に」或「から」表示;「尊敬されています」是動詞「尊敬する」的被動態。
這種被動句和主動句的關系是:
(主動句)AはBを△△する→(被動句)BはAに/から△△される
(主動句)AはCにBを△△する→(被動句)CはAに/からBを△△される
(2)主語是事或物的直接被動句
先生の會話の授業ではいつも活発なやりとりが行なわれています。
被動句本來表示「誰被誰怎麽樣了」,所以行為的主體多用人。不過,受西方語法影響,日語被動句中也出現了壹些用事或物作主語的句子。這類句子的主語在主 動句裏是他動詞的賓語,在被動句裏往往用「が」表示,即使用「は」也是為了表示對比或導致否定。這類被動句往往不涉及動作的發動者,有時涉及,也常用來 「…によって」來表示。
(3)間接被動句
所謂間接被動是指主題間接地承受了他人行為等影響,而且這種影響往往給主題帶來了損害。語法書上壹般稱這類被動句為「迷惑の受け身」或「被害の受け身」。
①自動詞構成的被動句
高校の時、父に死なれて暮らしが大変困ってしまいました。
日語有少數自動詞可以構成被動態。自動詞構成的被動句由受害者做主語或主題。句子中的行為,作用雖然不是直接針對主語的的,但結果卻使主語手到了影響或損害。
②帶賓語的間接被動句
李さんは人に足を踏まれて血がたくさん出てしまいました。
這是壹句帶賓語的簡介被動句。這類句子把被動者作為主題或主語,受損害的部分用表示。
直接被動句中也有帶賓語的用法,但不同於此類被動句的是,此類句子的主題往往因承受他人的動作而受到影響或損害。
句型格式 動詞自發態
句型解析
「思い出される」是動詞的自發態。
助動詞「れる」「られる」接在動詞未然形後,除了表示被動,可能之外,還能表示動作不由自主地產生。相當於漢語的「禁不住」「不由地」等。可作動詞自發態的動詞大多是和情感有關的動詞。
相關例句
今でも昔のことが思い出されます。
両親からの手紙を読むと、國のことが思い出されます。
もう春が近づいたように感じられます。
私もそんなふうに考えられます。
句型格式 動詞的使役態
句型解析
學生に日本語の文章を翻訳させたり、日本語で短い作文を書かせたりします。
江先生は時々おもしろい話をして學生を喜ばせたり、冗談を言って笑わせたりします。
(1)使役句的意義
使役句表示主語讓(叫)人做某件事。
(2)使役句的構成
動詞使役句有兩種。壹種是謂語是他動詞的使役句,另壹種是謂語是自動詞的使役句。
使役句的動詞要用動詞的使役態。動詞使役態由動詞未然形後續使役助動詞「せる」「させる」構成。「せる」「させる」是壹段動詞活用形。
謂語是他動詞的使役句,使役者用「は」表示,被使役者用「に」表示;謂語是自動詞的使役句,使役者用「は」表示,被使役者用「を」表示。
相關例句
彼にはボールを五回まで投げさせました。
子供にお別れの挨拶をさせました。
授業が終わったら、王さんを私のところへ來させてください。
先生は學生たちを走(はし)らせました。
句型格式 動詞被役態
句型解析
筆記試験では、日本語の文章を翻訳させられたり、日本語で五百字ほどの短い作文を書かされらりしました。
這是壹句動詞被役句。動詞被役句表示被使役者被迫或自發做某件事。
被役句由被使役者作主題,用「は」表示,使役者作補語,用「に」表示,謂語用動詞被役態。
動詞被役態由動詞使役態後續被動助動詞「られる」構成。五段動詞未然形後面加「せられる」時,「せら」往往約音成「さ」,形成「未然形+される」的形式。
相關例句
醫者へ行くと薬を飲まされるのでいやです。
私は詳しく答えさせられました。
目の前の素晴らしい景色に感動させられました。